Files
libreoffice-translations-we…/source/dz/basctl/messages.po
Christian Lohmaier 9a856d562e update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
2017-12-18 12:07:23 +01:00

862 lines
24 KiB
Plaintext

#. extracted from basctl/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
msgid "<All>"
msgstr "<All>"
#: strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_NOMODULE"
msgid "< No Module >"
msgstr "< No Module >"
#: strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "བདེན་མེད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག།"
#: strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ནང་ གཞི་རྩའི་དཔེ་མཛོད་ཚུ་ ག་ནི་ཡང་མིན་འདུག"
#: strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME"
msgid "Invalid Name"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་མིང་།"
#: strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "དཔེ་མཛོད་ཀྱི་མིང་འདི་ལུ་ ཡིག་འབྲུ་སུམ་ཅུ་ཚུན་ཚོད་ཡོད།"
#: strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "ཡིག་ཆ་གཞན་ལས་ཨིན་པའི་ མེཀ་ཀོརོསི་ཚུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་ཚུགས།"
#: strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY"
msgid "This library is read-only."
msgstr "དཔེ་མཛོད་འདི་ ལྷག་ནི་-རྐྱངམ་ཅིག་ཨིན།"
#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "'ཨེགསི་ཨེགསི' ཚབ་བཙུགས་མི་ཚུགས།"
#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE"
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "'ཨེགསི་ཨེགསི' ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མི་ཚུགས། "
#: strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_NOIMPORT"
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'ཨེགསི་ཨེགསི' ཁ་སྐོང་མ་བརྐྱབས།"
#: strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD"
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "'ཨེགསི་ཨེགསི'གི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་བཙུགས།"
#: strings.hrc:37
msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED"
msgid "Name already exists"
msgstr "མིང་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་ ཡོདཔ་ཨིན།"
#: strings.hrc:38
msgctxt "RID_STR_SIGNED"
msgid "(Signed)"
msgstr "(མིང་རྟགས་བཀོད་ཡི།)"
#: strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2"
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "མིང་གཅིག་པའི་དངོས་པོ་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོདཔ་ཨིན།"
#: strings.hrc:40
msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO"
msgid ""
"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
"མཐའ་བཙན་རྒྱུ་མཚན་ཚུའི་དོན་ལུ་ མེཀ་ཀོརོ་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ གཡོག་བཀོལ་མི་ཚུགས།\n"
"\n"
"བརྡ་དོན་ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ མཐའ་བཙན་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཚུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད།"
#: strings.hrc:41
msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ལྡེ་མིག་ མ་ཐོབ།"
#: strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "མཇུག་གི་ཚད་གཞི་ལུ་ཞིབ་འཚོལ་འབད་མི་འདི་ མཇུག་བསྡུ་ཡི། ཚད་གཞི་དང་པམ་ལུ་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES"
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ལྡེ་མིག་ ཐེངས་ ཨེགསི་ཨེགསི་ ཚབ་བཙུགས་ཅི།"
#: strings.hrc:44
msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD"
msgid "The file could not be read"
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ ལྷག་མ་ཚུགས།"
#: strings.hrc:45
msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE"
msgid "The file could not be saved"
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ སྲུང་མ་ཚུགས།"
#: strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དཔེ་མཛོད་ཀྱི་མིང་འདི་ བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབ་མི་ཚུགས།"
#: strings.hrc:47
msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE"
msgid "Generating source"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་བཟོ་བཏོན་འབད་དོ།"
#: strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_FILENAME"
msgid "File name:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་:"
#: strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS"
msgid "Import Libraries"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད།"
#: strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "ཁྱོད་ མེཀ་ཀོརོ ཨེགསི་ཨེགསི་འདི་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "ཁྱོད་ ཨེསགི་ཨེགསི་ ཌའི་ལོག་འདི་བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "ཁྱོད་ ཨེགསི་ཨེགསི་ དཔེ་མཛོད་འདི་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "ཁྱོད་ ཨེགསི་ཨེགསི དཔེ་མཛོད་ལུ་ གཞི་བསྟུན་བཏོན་བཏང་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:54
msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "ཁྱོད་ ཨེགསི་ཨེགསི་ ཚད་གཞི་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:55
msgctxt "RID_STR_BASIC"
msgid "BASIC"
msgstr "གཞི་རྩ།"
#. Abbreviation for 'line'
#: strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_LINE"
msgid "Ln"
msgstr "ཨེལ་ཨེན།"
#. Abbreviation for 'column'
#: strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "སི་ཨོ་ཨེལ།"
#: strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "གཞི་རྩ་འདི་གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་ སྒོ་སྒྲིག་འདི་ཁ་བསྡམ་མི་ཚུགས།"
#: strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB"
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དཔེ་མཛོད་འདི་ ཚབ་བཙུགས་མི་ཚུགས།"
#: strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "'ཨེགསི་ཨེགསི'ལུ་ གཞི་བསྟུན་འབད་མི་ཚུགས།"
#: strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
msgid "Watch"
msgstr "བལྟ་ཞིབ་འབད་ནི།"
#: strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr "འགྱུར་ཅན།"
#: strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_WATCHVALUE"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
#: strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_STACKNAME"
msgid "Call Stack"
msgstr "བོད་བརྡའི་བརྩེགས་ཕུང་།"
#: strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME"
msgid "Dialog"
msgstr "ཌའི་ལོག"
#: strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_NEWLIB"
msgid "New Library"
msgstr "ཌའི་ལོག་ གསརཔ།"
#: strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_NEWMOD"
msgid "New Module"
msgstr "ཚད་གཞི་ གསརཔ།"
#: strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
msgid "New Dialog"
msgstr "ཌའི་ལོག་ གསརཔ།"
#: strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_ALL"
msgid "All"
msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#: strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG"
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཞུན་དག་གི་ཤུལ་ལུ་ ལས་རིམ་འདི་ལོག་འགོ་བཙུགས་དགོ\n"
"འཕྲོ་མཐུད་ན?"
#: strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཤུགས་ལྡན་གྱི་ཚད་གཞི་ཆ་མཉམ་ནང་ ཚིག་ཡིག་ཚབ་ བཙུགས་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
msgid "Watch:"
msgstr "བལྟ་ཞིབ་འབད་ནི:"
#: strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_STACK"
msgid "Calls: "
msgstr "བོད་བརྡ་ཚུ: "
#: strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr "ངེ་གི་ མེཀ་ཀོརོསི།"
#: strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
msgid "My Dialogs"
msgstr "ངེ་གི་ ཌའི་ལོགསི།"
#: strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "ངེ་གི་ མེཀ་ཀོརོསི་དང་ཌའི་ལོགསི།"
#: strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME མེཀ་ཀོརོསི།"
#: strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME ཌའི་ལོགསི།"
#: strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME མེཀ་ཀོརོསི་དང་ཌའི་ལོགསི།"
#: strings.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
msgid "Remove Watch"
msgstr "བལྟ་ཞིབ་འབད་ནི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
#: strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "ཁྱོད་ ཨེགསི་ཨེགསི་ མེཀ་ཀོརོ་ སླར་སྲུང་འབད་ནི་་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
msgid "<Not localized>"
msgstr "<Not localized>"
#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[སྔོན་སྒྲིག་ཁ་སྐད།]"
#: strings.hrc:88
msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS"
msgid "Document Objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:89
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
msgid "Forms"
msgstr "འབྲི་ཤོག་ཚུ།"
#: strings.hrc:90
msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES"
msgid "Modules"
msgstr "ཚད་གཞི་ཚུ།"
#: strings.hrc:91
msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES"
msgid "Class Modules"
msgstr ""
#: strings.hrc:92
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
msgid "Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: strings.hrc:93
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "ཚབ་བཙུགས།"
#: strings.hrc:94
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr ""
#: strings.hrc:95
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT"
msgid ""
"The library already contains a dialog with the name:\n"
"\n"
"$(ARG1)\n"
"\n"
"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
" "
msgstr ""
#: strings.hrc:96
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD"
msgid "Add"
msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
#: strings.hrc:97
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT"
msgid "Omit"
msgstr ""
#: strings.hrc:98
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr ""
#: strings.hrc:99
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT"
msgid ""
"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
"\n"
"Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.\n"
"\n"
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
#: strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཁྱབ་ཚད།"
#: strings.hrc:101
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#: strings.hrc:103
msgctxt "RID_STR_BTNDEL"
msgid "~Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།(~D)"
#: strings.hrc:104
msgctxt "RID_STR_BTNNEW"
msgid "~New"
msgstr "གསརཔ།(~N)"
#: strings.hrc:105
msgctxt "RID_STR_CHOOSE"
msgid "Choose"
msgstr "གདམ།"
#: strings.hrc:106
msgctxt "RID_STR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "གཡོག་བཀོལ།"
#: strings.hrc:107
msgctxt "RID_STR_RECORD"
msgid "~Save"
msgstr "སྲུང་།(~S)"
#: strings.hrc:108
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
msgid "Object Catalog"
msgstr "དངོས་པོའི་ ཐོ་གཞུང་།"
#: strings.hrc:109
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS"
msgid "Objects Tree"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
#. Property Browser Headline ----------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:111
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
msgid "Properties: "
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ: "
#: strings.hrc:112
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
msgid "No Control marked"
msgstr "ཚད་འཛིན་ལུ་ རྟགས་མ་བཀལ་བས།"
#: strings.hrc:113
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "སེལ་འཐུ་སྣ་མང་།"
#: strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[སྔོན་སྒྲིག་ཁ་སྐད།]"
#: strings.hrc:115
msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr ""
#: strings.hrc:116
msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
msgid "Export library as extension"
msgstr "དཔེ་མཛོད་རྒྱ་བསྐྱེད་བཟུམ་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན།"
#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "གཞི་རིམ་དཔེ་མཛོད་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
#: strings.hrc:118
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད།"
#: basicmacrodialog.ui:9
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME གཞི་རྩའི་མེཀ་ཀོརོསི།"
#: basicmacrodialog.ui:25
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|run"
msgid "Run"
msgstr "གཡོག་བཀོལ།"
#: basicmacrodialog.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros In:"
msgstr "ནང་ན་ ཡོད་བཞིན་པའི་ མེཀ་ཀོརོསི། (~i)"
#: basicmacrodialog.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "་་ལས་ མེཀ་ཀོརོ།(~f)"
#: basicmacrodialog.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
msgstr "ནང་ན་ མེཀ་ཀོརོ སྲུང་།(~a)"
#: basicmacrodialog.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
msgstr "མེཀརོ་མིང་།(~M)"
#: basicmacrodialog.ui:265
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག།"
#: basicmacrodialog.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
msgstr "འགོ་འདྲེན་པ།(~O)"
#: basicmacrodialog.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr "ཌའི་ལོག་ གསརཔ།"
#: basicmacrodialog.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr "ཚད་གཞི་ གསརཔ།"
#: breakpointmenus.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "breakpointmenus|manage"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "བི་རེག་པོ་ཡིནཊསི་ འཛིན་སྐྱོང་འཐབ་་་་་་"
#: breakpointmenus.ui:23
#, fuzzy
msgctxt "breakpointmenus|active"
msgid "_Active"
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
#: breakpointmenus.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "breakpointmenus|properties"
msgid "_Properties..."
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་་་་་"
#: defaultlanguage.ui:9
msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr ""
#: defaultlanguage.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
msgid "Default language:"
msgstr "[སྔོན་སྒྲིག་ཁ་སྐད།]"
#: defaultlanguage.ui:135
msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
msgid "Available languages:"
msgstr ""
#: defaultlanguage.ui:155
msgctxt "defaultlanguage|defined"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr ""
#: defaultlanguage.ui:170
msgctxt "defaultlanguage|added"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr ""
#: defaultlanguage.ui:184
msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr ""
#: deletelangdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "སྐད་ཡིག་གི་ཐོན་ཁུངས་ཚུ་བཏོན་གཏང་"
#: deletelangdialog.ui:14
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
#: deletelangdialog.ui:15
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
msgstr ""
#: dialogpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|label1"
msgid "Dialog:"
msgstr "ཌའི་ལོག"
#: dialogpage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "གསརཔ..."
#: dialogpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "གསརཔ..."
#: dialogpage.ui:130
msgctxt "dialogpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr ""
#: dialogpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "ནང་འདྲེན།(~m)"
#: dialogpage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།..."
#: exportdialog.ui:8
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
msgid "Export Basic library"
msgstr ""
#: exportdialog.ui:83
msgctxt "exportdialog|extension"
msgid "Export as _extension"
msgstr ""
#: exportdialog.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "exportdialog|basic"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "གཞི་རིམ་དཔེ་མཛོད་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
#: gotolinedialog.ui:8
msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog"
msgid "Go to Line"
msgstr ""
#: gotolinedialog.ui:85
msgctxt "gotolinedialog|area"
msgid "_Line number:"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:9
#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog"
msgid "Import Libraries"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད།"
#: importlibdialog.ui:98
msgctxt "importlibdialog|ref"
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:113
msgctxt "importlibdialog|replace"
msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: libpage.ui:31
#, fuzzy
msgctxt "libpage|label1"
msgid "L_ocation:"
msgstr "གནས་ཁོངས།"
#: libpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "libpage|lingudictsft"
msgid "_Library:"
msgstr "དཔེ་མཛོད།"
#: libpage.ui:124
msgctxt "libpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr ""
#: libpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "གསརཔ..."
#: libpage.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "libpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "ནང་འདྲེན།(~m)"
#: libpage.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "libpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།..."
#: managebreakpoints.ui:9
#, fuzzy
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "རྒྱུན་ཆད་གནས་ འཛིན་སྐྱོང་འཐབ།"
#: managebreakpoints.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "managebreakpoints|active"
msgid "Active"
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
#: managebreakpoints.ui:182
msgctxt "managebreakpoints|label2"
msgid "Pass count:"
msgstr ""
#: managebreakpoints.ui:205
msgctxt "managebreakpoints|label1"
msgid "Breakpoints"
msgstr ""
#: managelanguages.ui:8
msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr ""
#: managelanguages.ui:69
msgctxt "managelanguages|label1"
msgid "Present languages:"
msgstr ""
#: managelanguages.ui:83
msgctxt "managelanguages|label2"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr ""
#: managelanguages.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "ཁ་སྐོང་་་་་་"
#: managelanguages.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
#: modulepage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|label1"
msgid "M_odule:"
msgstr "ཚད་གཞི་ཚུ།"
#: modulepage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "གསརཔ..."
#: modulepage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "གསརཔ..."
#: modulepage.ui:130
msgctxt "modulepage|password"
msgid "_Password..."
msgstr ""
#: modulepage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "ནང་འདྲེན།(~m)"
#: modulepage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།..."
#: newlibdialog.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr "མིང་།:"
#: organizedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME མེཀ་རོ་འགོ་འདྲེན་པ་གཞི་རིམ་"
#: organizedialog.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "ཚད་གཞི་ཚུ།"
#: organizedialog.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|dialogs"
msgid "Dialogs"
msgstr "ཌའི་ལོག"
#: organizedialog.ui:123
msgctxt "organizedialog|libraries"
msgid "Libraries"
msgstr ""