1430 lines
29 KiB
Plaintext
1430 lines
29 KiB
Plaintext
#. extracted from svx/source/gallery2
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-11-03 09:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: gu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1415008602.000000\n"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "સુધારો"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This file cannot be opened"
|
|
msgstr "આ ફાઈલ ખોલી શકાતી નથી"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Invalid Theme Name!"
|
|
msgstr "આયોગ્ય થીમનું નામ!"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Wave - Sound File"
|
|
msgstr "તરંગ - ધ્વનિ ફાઈલ"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Audio Interchange File Format"
|
|
msgstr "ફાઇલ બંધારણ"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "AU - Sound File"
|
|
msgstr "AU -ધ્વનિ ફાઇલ"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics filter"
|
|
msgstr "ગ્રાફિક્સ ગાળણ"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Length:"
|
|
msgstr "લંબાઈ:"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Size:"
|
|
msgstr "માપ:"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do you want to delete the linked file?"
|
|
msgstr "શું તમે કડી ધરાવતી ફાઈલ કાઢી નાંખવા ઈચ્છો છો?"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"This file cannot be opened.\n"
|
|
"Do you want to enter a different search path? "
|
|
msgstr ""
|
|
"આ ફાઈલ ખોલી શકાતી નથી.\n"
|
|
"શું તમે અલગ શોધ પાથ દાખલ કરવા માંગો છો? "
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "New Theme"
|
|
msgstr "નવી થીમ"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Organizer..."
|
|
msgstr "આયોજક(~O)..."
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"This theme name already exists.\n"
|
|
"Please choose a different one."
|
|
msgstr ""
|
|
"આ થીમ નામ પહેલાથી જ હાજર છે.\n"
|
|
"મહેરબાની કરીને અલગ પસંદ કરો."
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "I~mport..."
|
|
msgstr "આયાત કરો (~m)..."
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "New Theme..."
|
|
msgstr "નવી થીમ..."
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Assign ID"
|
|
msgstr "ઓળખ ફાળવો"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "શીર્ષક"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "પથ"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Icon View"
|
|
msgstr "ચિત્ર તરીકે દેખાવ"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Detailed View"
|
|
msgstr "વિગત તરીકે દેખાવ"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
|
"MN_ACTUALIZE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "સુધારો"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
|
"MN_DELETE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "કાઢો (~D)"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
|
"MN_RENAME\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rename"
|
|
msgstr "ફરી નામ આપો(~R)"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
|
"MN_ASSIGN_ID\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Assign ~ID"
|
|
msgstr "ઓળખ ફાળવો(~I)"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
|
"MN_PROPERTIES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Propert~ies..."
|
|
msgstr "ગુણધર્મો(~i)..."
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
|
"MN_ADD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert"
|
|
msgstr "દાખલ કરો (~I)"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
|
"MN_BACKGROUND\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Insert as Bac~kground"
|
|
msgstr "પાશ્ર્વભાગ તરીકે દાખલ કરો (~k)"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
|
"MN_PREVIEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Preview"
|
|
msgstr "પૂર્વદર્શન(~P)"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
|
"MN_TITLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Title"
|
|
msgstr "શીર્ષક(~T)"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
|
"MN_DELETE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "કાઢો (~D)"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
|
"MN_COPYCLIPBOARD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Copy"
|
|
msgstr "નકલ કરો (~C)"
|
|
|
|
#: gallery.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"gallery.src\n"
|
|
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
|
"MN_PASTECLIPBOARD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert"
|
|
msgstr "દાખલ કરો (~I)"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_3D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "3D Effects"
|
|
msgstr "3D અસરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Animations"
|
|
msgstr "એનિમેશન"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bullets"
|
|
msgstr "નિશાનીઓ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Office"
|
|
msgstr "ઓફિસ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Flags"
|
|
msgstr "નિશાનીઓ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Flow Charts"
|
|
msgstr "ફ્લો-આલેખ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Emoticons"
|
|
msgstr "લાગણીવાળા ચિહ્નો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pictures"
|
|
msgstr "ચિત્રો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Backgrounds"
|
|
msgstr "પાશ્વ ભાગો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Homepage"
|
|
msgstr "ઘરપાનું"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Interaction"
|
|
msgstr "દખલગીરી"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps"
|
|
msgstr "નક્શાઓ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "People"
|
|
msgstr "લોકો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Surfaces"
|
|
msgstr "સપાટીઓ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Computers"
|
|
msgstr "કોમ્યુટરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Diagrams"
|
|
msgstr "આકૃતિ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Environment"
|
|
msgstr "પર્યાવરણ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Finance"
|
|
msgstr "નાણાંકીય"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Transport"
|
|
msgstr "પરિવહન"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Textshapes"
|
|
msgstr "લખાણ આકારો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sounds"
|
|
msgstr "ધ્વનિ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Symbols"
|
|
msgstr "સંજ્ઞા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "My Theme"
|
|
msgstr "મારી થીમ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Arrows"
|
|
msgstr "તીરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Balloons"
|
|
msgstr "ફુગ્ગાઓ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr "કીબાૅર્ડ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_TIME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "સમય"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Presentation"
|
|
msgstr "રજૂઆત"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Calendar"
|
|
msgstr "કેલેન્ડર"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Navigation"
|
|
msgstr "શોધખોળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Communication"
|
|
msgstr "સંદેશાવ્યવહાર"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Finances"
|
|
msgstr "નાણાંકીય"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Computers"
|
|
msgstr "કોમ્યુટરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Climate"
|
|
msgstr "હવામાન"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "School & University"
|
|
msgstr "શાળા અને વિશ્વવિધ્યાલય"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Problem Solving"
|
|
msgstr "સમસ્યા ઉકેલો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Screen Beans"
|
|
msgstr "સ્ક્રીન બીન"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Shapes - polygons"
|
|
msgstr "આકારો - બહુકોણ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Shapes 1"
|
|
msgstr "આકાર 1"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Shapes 2"
|
|
msgstr "આકાર 2"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Animals"
|
|
msgstr "પ્રાણીઓ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CARS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cars"
|
|
msgstr "કાર"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bugs"
|
|
msgstr "ભૂલો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cisco - Other"
|
|
msgstr "સિસ્કો - બીજા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cisco - Media"
|
|
msgstr "સિસ્કો - મીડિયા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cisco - Products"
|
|
msgstr "સિસ્કો - પ્રોડક્ટ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cisco - WAN - LAN"
|
|
msgstr "સિસ્કો - WAN - LAN"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Domino - usual"
|
|
msgstr "ડોમિનો- સામાન્યપણે"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Domino - numbered"
|
|
msgstr "ડોમિનો- ક્રમાંકિત"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Electronics - parts 1"
|
|
msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - ભાગ 1"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Electronics - parts 2"
|
|
msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - ભાગ 2"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Electronics - parts 3"
|
|
msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - ભાગ 3"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Electronics - parts 4"
|
|
msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - ભાગ 4"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Electronics - circuit"
|
|
msgstr "ઇલેક્ટ્રૉનિક - સર્કિટ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Electronics - signs"
|
|
msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - હસ્તાક્ષરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Electronics - gauges"
|
|
msgstr "ઇલેક્ટ્રૉનિક - પરિણામમાપક"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "People"
|
|
msgstr "લોકો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Architecture - overlay"
|
|
msgstr "આર્કીટેક્ચર - ઓવરલે"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Architecture - furniture"
|
|
msgstr "આર્કિટેક્ચર - ફર્નિચર"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Architecture - buildings"
|
|
msgstr "આર્કીટેક્ચર - બિલ્ડીંગ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
|
|
msgstr "આર્કિટેક્ચક - બાથરુમ, કીચન"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Architecture - kitchen"
|
|
msgstr "આર્કિટેક્ચર - કીચન"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Architecture - windows, doors"
|
|
msgstr "આર્કિટેક્ચર - બારીઓ, દરવાજાઓ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Flowcharts"
|
|
msgstr "નકશો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Flowcharts 2"
|
|
msgstr "નકશો 2"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Foral-StudioA"
|
|
msgstr "ફ્લોરલ-StudioA"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Fauna"
|
|
msgstr "ફોટો-ફૉના"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Buildings"
|
|
msgstr "ફોટા - બિલ્ડીંગ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Plants"
|
|
msgstr "ફોટા - છોડ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Statues"
|
|
msgstr "ફોટા - પૂતળા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Landscapes"
|
|
msgstr "ફોટો- લૅન્ડસ્કેપ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Cities"
|
|
msgstr "ફોટા - શહેરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Flowers"
|
|
msgstr "ફોટા - ફુલો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Therapeutics - general"
|
|
msgstr "ઉપચારશાસ્ત્ર- સામાન્ય"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Weather"
|
|
msgstr "હવામાન"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Vehicles"
|
|
msgstr "વાહનો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Signs"
|
|
msgstr "હસ્તાક્ષર"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Blue Man"
|
|
msgstr "બ્લુ મેન"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Chemistry - Amino acids"
|
|
msgstr "રસાયણશાસ્ત્ર - અમીનો એસિડ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Logical signs"
|
|
msgstr "લૉજિકલ હસ્તાક્ષરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Logical gates"
|
|
msgstr "લૉજિકલ ગૅટ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Logos"
|
|
msgstr "લોગો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Smilies"
|
|
msgstr "હસતા ચહેરા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Arrows"
|
|
msgstr "તીરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 01 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 01 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 02 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 02 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 03 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 03 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 04 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 04 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 05 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 05 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 06 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 06 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 07 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 07 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 08 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 08 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 09 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 09 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 10 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 10 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 11 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 11 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Clock - 12 clock"
|
|
msgstr "ઘડિયાળ - 12 ઘડિયાળ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pneumatic - parts"
|
|
msgstr "ન્યૂમૅટિક - ભાગો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Computer - general"
|
|
msgstr "કમ્પ્યૂટર - સામાન્ય"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Computer - network"
|
|
msgstr "કમ્પ્યૂટર - નેટવર્ક"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Computer - network devices"
|
|
msgstr "કમ્પ્યૂટર - નેટવર્ક ઉપકરણો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Computer - WIFI"
|
|
msgstr "કમ્પ્યૂટર - WIFI"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbers"
|
|
msgstr "નંબરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Signs - danger"
|
|
msgstr "હસ્તાક્ષરો - ખતરનાક"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Objects"
|
|
msgstr "ઑબ્જેક્ટ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Africa"
|
|
msgstr "નક્શો - આફ્રિકા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - United States of America"
|
|
msgstr "નક્શો - સંયુક્ત રાજ્ય અમેરીકા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Australia"
|
|
msgstr "નક્ષો - ઓસ્ટ્રેલિયા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Asia"
|
|
msgstr "નક્શો - એશિયા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - South America"
|
|
msgstr "નક્ષો - સાઉથ અમેરિકા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Europe"
|
|
msgstr "નક્શો - યુરોપ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Europe 1"
|
|
msgstr "નક્શો - યુરોપ 1"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - France"
|
|
msgstr "નક્ષો - ફ્રાન્સ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - France - countries"
|
|
msgstr "નક્ષો - ફ્રાન્સ - દેશો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - signs"
|
|
msgstr "નક્ષો - હસ્તાક્ષરો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Canada"
|
|
msgstr "નક્ષો - કેનેડા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Continents"
|
|
msgstr "નક્ક્ષો - ખંડીય"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Middle East"
|
|
msgstr "નક્શો- મધ્ય પૂર્વ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Middle America"
|
|
msgstr "નક્શો - મધ્ય અમેરિકા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Middle ages"
|
|
msgstr "નક્શો- મધ્ય પૂર્વ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Mexico"
|
|
msgstr "નક્ષો - મેક્સિકો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - Ancient times"
|
|
msgstr "નક્શો- પ્રાચીન સમય"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - symbols"
|
|
msgstr "નક્શો - સંકેતો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - history - 1900"
|
|
msgstr "નક્શો - ઇતિહાસ - 1900"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maps - World"
|
|
msgstr "નક્શો - દુનિયા"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Crops"
|
|
msgstr "ક્રૉપ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fractions"
|
|
msgstr "વિભાગો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Flags"
|
|
msgstr "નિશાનીઓ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Music - instruments"
|
|
msgstr "સંગીત - સાધનો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Music - sheet music"
|
|
msgstr "સંગીત- શીટ સંગીત"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Special Pictograms"
|
|
msgstr "વિશિષ્ટ પિક્ટોગ્રૅમ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Celebration"
|
|
msgstr "ફોટા - ઉજવણી"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Foods and Drinks"
|
|
msgstr "ફોટા - ખોરાક અને પીણું"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Humans"
|
|
msgstr "ફોટા - માણસો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Objects"
|
|
msgstr "ફોટાઓ - ઑબ્જેક્ટ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Space"
|
|
msgstr "ફોટા - અંતરિક્ષ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Photos - Travel"
|
|
msgstr "ફોટા - પ્રવાસ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org logos"
|
|
msgstr "OpenOffice.org લોગો"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Religion"
|
|
msgstr "ધર્મ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Buildings"
|
|
msgstr "બિલ્ડીંગ"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Homepage 2"
|
|
msgstr "ઘરપાનું 2"
|
|
|
|
#: galtheme.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"galtheme.src\n"
|
|
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bullets 2"
|
|
msgstr "બુલેટ 2"
|