#. extracted from svx/source/gallery2 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-03 09:56+0000\n" "Last-Translator: sweta \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1415008602.000000\n" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n" "string.text" msgid "Update" msgstr "સુધારો" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR\n" "string.text" msgid "This file cannot be opened" msgstr "આ ફાઈલ ખોલી શકાતી નથી" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n" "string.text" msgid "Invalid Theme Name!" msgstr "આયોગ્ય થીમનું નામ!" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI\n" "string.text" msgid "Wave - Sound File" msgstr "તરંગ - ધ્વનિ ફાઈલ" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI\n" "string.text" msgid "Audio Interchange File Format" msgstr "ફાઇલ બંધારણ" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI\n" "string.text" msgid "AU - Sound File" msgstr "AU -ધ્વનિ ફાઇલ" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n" "string.text" msgid "Graphics filter" msgstr "ગ્રાફિક્સ ગાળણ" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH\n" "string.text" msgid "Length:" msgstr "લંબાઈ:" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE\n" "string.text" msgid "Size:" msgstr "માપ:" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the linked file?" msgstr "શું તમે કડી ધરાવતી ફાઈલ કાઢી નાંખવા ઈચ્છો છો?" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR\n" "string.text" msgid "" "This file cannot be opened.\n" "Do you want to enter a different search path? " msgstr "" "આ ફાઈલ ખોલી શકાતી નથી.\n" "શું તમે અલગ શોધ પાથ દાખલ કરવા માંગો છો? " #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n" "string.text" msgid "New Theme" msgstr "નવી થીમ" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER\n" "string.text" msgid "~Organizer..." msgstr "આયોજક(~O)..." #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR\n" "string.text" msgid "" "This theme name already exists.\n" "Please choose a different one." msgstr "" "આ થીમ નામ પહેલાથી જ હાજર છે.\n" "મહેરબાની કરીને અલગ પસંદ કરો." #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME\n" "string.text" msgid "I~mport..." msgstr "આયાત કરો (~m)..." #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n" "string.text" msgid "New Theme..." msgstr "નવી થીમ..." #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID\n" "string.text" msgid "Assign ID" msgstr "ઓળખ ફાળવો" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_PATH\n" "string.text" msgid "Path" msgstr "પથ" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW\n" "string.text" msgid "Icon View" msgstr "ચિત્ર તરીકે દેખાવ" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW\n" "string.text" msgid "Detailed View" msgstr "વિગત તરીકે દેખાવ" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY1\n" "MN_ACTUALIZE\n" "menuitem.text" msgid "Update" msgstr "સુધારો" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY1\n" "MN_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" msgstr "કાઢો (~D)" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY1\n" "MN_RENAME\n" "menuitem.text" msgid "~Rename" msgstr "ફરી નામ આપો(~R)" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY1\n" "MN_ASSIGN_ID\n" "menuitem.text" msgid "Assign ~ID" msgstr "ઓળખ ફાળવો(~I)" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY1\n" "MN_PROPERTIES\n" "menuitem.text" msgid "Propert~ies..." msgstr "ગુણધર્મો(~i)..." #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2\n" "MN_ADD\n" "menuitem.text" msgid "~Insert" msgstr "દાખલ કરો (~I)" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2\n" "MN_BACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Insert as Bac~kground" msgstr "પાશ્ર્વભાગ તરીકે દાખલ કરો (~k)" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2\n" "MN_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "~Preview" msgstr "પૂર્વદર્શન(~P)" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2\n" "MN_TITLE\n" "menuitem.text" msgid "~Title" msgstr "શીર્ષક(~T)" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2\n" "MN_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" msgstr "કાઢો (~D)" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2\n" "MN_COPYCLIPBOARD\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" msgstr "નકલ કરો (~C)" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2\n" "MN_PASTECLIPBOARD\n" "menuitem.text" msgid "~Insert" msgstr "દાખલ કરો (~I)" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_3D\n" "string.text" msgid "3D Effects" msgstr "3D અસરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS\n" "string.text" msgid "Animations" msgstr "એનિમેશન" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS\n" "string.text" msgid "Bullets" msgstr "નિશાનીઓ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE\n" "string.text" msgid "Office" msgstr "ઓફિસ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS\n" "string.text" msgid "Flags" msgstr "નિશાનીઓ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS\n" "string.text" msgid "Flow Charts" msgstr "ફ્લો-આલેખ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS\n" "string.text" msgid "Emoticons" msgstr "લાગણીવાળા ચિહ્નો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n" "string.text" msgid "Pictures" msgstr "ચિત્રો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS\n" "string.text" msgid "Backgrounds" msgstr "પાશ્વ ભાગો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE\n" "string.text" msgid "Homepage" msgstr "ઘરપાનું" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION\n" "string.text" msgid "Interaction" msgstr "દખલગીરી" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS\n" "string.text" msgid "Maps" msgstr "નક્શાઓ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE\n" "string.text" msgid "People" msgstr "લોકો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES\n" "string.text" msgid "Surfaces" msgstr "સપાટીઓ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS\n" "string.text" msgid "Computers" msgstr "કોમ્યુટરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" "string.text" msgid "Diagrams" msgstr "આકૃતિ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Environment" msgstr "પર્યાવરણ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" "string.text" msgid "Finance" msgstr "નાણાંકીય" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" "string.text" msgid "Transport" msgstr "પરિવહન" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" "string.text" msgid "Textshapes" msgstr "લખાણ આકારો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS\n" "string.text" msgid "Sounds" msgstr "ધ્વનિ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Symbols" msgstr "સંજ્ઞા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME\n" "string.text" msgid "My Theme" msgstr "મારી થીમ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS\n" "string.text" msgid "Arrows" msgstr "તીરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS\n" "string.text" msgid "Balloons" msgstr "ફુગ્ગાઓ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD\n" "string.text" msgid "Keyboard" msgstr "કીબાૅર્ડ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME\n" "string.text" msgid "Time" msgstr "સમય" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION\n" "string.text" msgid "Presentation" msgstr "રજૂઆત" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR\n" "string.text" msgid "Calendar" msgstr "કેલેન્ડર" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION\n" "string.text" msgid "Navigation" msgstr "શોધખોળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION\n" "string.text" msgid "Communication" msgstr "સંદેશાવ્યવહાર" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES\n" "string.text" msgid "Finances" msgstr "નાણાંકીય" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER\n" "string.text" msgid "Computers" msgstr "કોમ્યુટરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA\n" "string.text" msgid "Climate" msgstr "હવામાન" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION\n" "string.text" msgid "School & University" msgstr "શાળા અને વિશ્વવિધ્યાલય" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE\n" "string.text" msgid "Problem Solving" msgstr "સમસ્યા ઉકેલો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS\n" "string.text" msgid "Screen Beans" msgstr "સ્ક્રીન બીન" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n" "string.text" msgid "Shapes - polygons" msgstr "આકારો - બહુકોણ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n" "string.text" msgid "Shapes 1" msgstr "આકાર 1" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n" "string.text" msgid "Shapes 2" msgstr "આકાર 2" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS\n" "string.text" msgid "Animals" msgstr "પ્રાણીઓ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CARS\n" "string.text" msgid "Cars" msgstr "કાર" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS\n" "string.text" msgid "Bugs" msgstr "ભૂલો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER\n" "string.text" msgid "Cisco - Other" msgstr "સિસ્કો - બીજા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n" "string.text" msgid "Cisco - Media" msgstr "સિસ્કો - મીડિયા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS\n" "string.text" msgid "Cisco - Products" msgstr "સિસ્કો - પ્રોડક્ટ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN\n" "string.text" msgid "Cisco - WAN - LAN" msgstr "સિસ્કો - WAN - LAN" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n" "string.text" msgid "Domino - usual" msgstr "ડોમિનો- સામાન્યપણે" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED\n" "string.text" msgid "Domino - numbered" msgstr "ડોમિનો- ક્રમાંકિત" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n" "string.text" msgid "Electronics - parts 1" msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - ભાગ 1" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n" "string.text" msgid "Electronics - parts 2" msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - ભાગ 2" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n" "string.text" msgid "Electronics - parts 3" msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - ભાગ 3" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n" "string.text" msgid "Electronics - parts 4" msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - ભાગ 4" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT\n" "string.text" msgid "Electronics - circuit" msgstr "ઇલેક્ટ્રૉનિક - સર્કિટ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS\n" "string.text" msgid "Electronics - signs" msgstr "ઇલેક્ટ્રોનિક - હસ્તાક્ષરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n" "string.text" msgid "Electronics - gauges" msgstr "ઇલેક્ટ્રૉનિક - પરિણામમાપક" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1\n" "string.text" msgid "People" msgstr "લોકો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY\n" "string.text" msgid "Architecture - overlay" msgstr "આર્કીટેક્ચર - ઓવરલે" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n" "string.text" msgid "Architecture - furniture" msgstr "આર્કિટેક્ચર - ફર્નિચર" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS\n" "string.text" msgid "Architecture - buildings" msgstr "આર્કીટેક્ચર - બિલ્ડીંગ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN\n" "string.text" msgid "Architecture - bathroom, kitchen" msgstr "આર્કિટેક્ચક - બાથરુમ, કીચન" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN\n" "string.text" msgid "Architecture - kitchen" msgstr "આર્કિટેક્ચર - કીચન" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS\n" "string.text" msgid "Architecture - windows, doors" msgstr "આર્કિટેક્ચર - બારીઓ, દરવાજાઓ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1\n" "string.text" msgid "Flowcharts" msgstr "નકશો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n" "string.text" msgid "Flowcharts 2" msgstr "નકશો 2" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA\n" "string.text" msgid "Foral-StudioA" msgstr "ફ્લોરલ-StudioA" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n" "string.text" msgid "Photos - Fauna" msgstr "ફોટો-ફૉના" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n" "string.text" msgid "Photos - Buildings" msgstr "ફોટા - બિલ્ડીંગ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n" "string.text" msgid "Photos - Plants" msgstr "ફોટા - છોડ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n" "string.text" msgid "Photos - Statues" msgstr "ફોટા - પૂતળા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n" "string.text" msgid "Photos - Landscapes" msgstr "ફોટો- લૅન્ડસ્કેપ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n" "string.text" msgid "Photos - Cities" msgstr "ફોટા - શહેરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n" "string.text" msgid "Photos - Flowers" msgstr "ફોટા - ફુલો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL\n" "string.text" msgid "Therapeutics - general" msgstr "ઉપચારશાસ્ત્ર- સામાન્ય" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER\n" "string.text" msgid "Weather" msgstr "હવામાન" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES\n" "string.text" msgid "Vehicles" msgstr "વાહનો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS\n" "string.text" msgid "Signs" msgstr "હસ્તાક્ષર" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN\n" "string.text" msgid "Blue Man" msgstr "બ્લુ મેન" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS\n" "string.text" msgid "Chemistry - Amino acids" msgstr "રસાયણશાસ્ત્ર - અમીનો એસિડ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n" "string.text" msgid "Logical signs" msgstr "લૉજિકલ હસ્તાક્ષરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n" "string.text" msgid "Logical gates" msgstr "લૉજિકલ ગૅટ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS\n" "string.text" msgid "Logos" msgstr "લોગો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES\n" "string.text" msgid "Smilies" msgstr "હસતા ચહેરા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1\n" "string.text" msgid "Arrows" msgstr "તીરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 01 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 01 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 02 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 02 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 03 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 03 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 04 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 04 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 05 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 05 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 06 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 06 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 07 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 07 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 08 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 08 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 09 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 09 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 10 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 10 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 11 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 11 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n" "string.text" msgid "Clock - 12 clock" msgstr "ઘડિયાળ - 12 ઘડિયાળ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS\n" "string.text" msgid "Pneumatic - parts" msgstr "ન્યૂમૅટિક - ભાગો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL\n" "string.text" msgid "Computer - general" msgstr "કમ્પ્યૂટર - સામાન્ય" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK\n" "string.text" msgid "Computer - network" msgstr "કમ્પ્યૂટર - નેટવર્ક" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n" "string.text" msgid "Computer - network devices" msgstr "કમ્પ્યૂટર - નેટવર્ક ઉપકરણો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI\n" "string.text" msgid "Computer - WIFI" msgstr "કમ્પ્યૂટર - WIFI" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Numbers" msgstr "નંબરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER\n" "string.text" msgid "Signs - danger" msgstr "હસ્તાક્ષરો - ખતરનાક" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS\n" "string.text" msgid "Objects" msgstr "ઑબ્જેક્ટ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n" "string.text" msgid "Maps - Africa" msgstr "નક્શો - આફ્રિકા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n" "string.text" msgid "Maps - United States of America" msgstr "નક્શો - સંયુક્ત રાજ્ય અમેરીકા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n" "string.text" msgid "Maps - Australia" msgstr "નક્ષો - ઓસ્ટ્રેલિયા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n" "string.text" msgid "Maps - Asia" msgstr "નક્શો - એશિયા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n" "string.text" msgid "Maps - South America" msgstr "નક્ષો - સાઉથ અમેરિકા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n" "string.text" msgid "Maps - Europe" msgstr "નક્શો - યુરોપ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n" "string.text" msgid "Maps - Europe 1" msgstr "નક્શો - યુરોપ 1" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n" "string.text" msgid "Maps - France" msgstr "નક્ષો - ફ્રાન્સ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n" "string.text" msgid "Maps - France - countries" msgstr "નક્ષો - ફ્રાન્સ - દેશો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n" "string.text" msgid "Maps - signs" msgstr "નક્ષો - હસ્તાક્ષરો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n" "string.text" msgid "Maps - Canada" msgstr "નક્ષો - કેનેડા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n" "string.text" msgid "Maps - Continents" msgstr "નક્ક્ષો - ખંડીય" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n" "string.text" msgid "Maps - Middle East" msgstr "નક્શો- મધ્ય પૂર્વ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n" "string.text" msgid "Maps - Middle America" msgstr "નક્શો - મધ્ય અમેરિકા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n" "string.text" msgid "Maps - Middle ages" msgstr "નક્શો- મધ્ય પૂર્વ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n" "string.text" msgid "Maps - Mexico" msgstr "નક્ષો - મેક્સિકો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n" "string.text" msgid "Maps - Ancient times" msgstr "નક્શો- પ્રાચીન સમય" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Maps - symbols" msgstr "નક્શો - સંકેતો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n" "string.text" msgid "Maps - history - 1900" msgstr "નક્શો - ઇતિહાસ - 1900" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n" "string.text" msgid "Maps - World" msgstr "નક્શો - દુનિયા" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n" "string.text" msgid "Crops" msgstr "ક્રૉપ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS\n" "string.text" msgid "Fractions" msgstr "વિભાગો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n" "string.text" msgid "Flags" msgstr "નિશાનીઓ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS\n" "string.text" msgid "Music - instruments" msgstr "સંગીત - સાધનો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC\n" "string.text" msgid "Music - sheet music" msgstr "સંગીત- શીટ સંગીત" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n" "string.text" msgid "Special Pictograms" msgstr "વિશિષ્ટ પિક્ટોગ્રૅમ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n" "string.text" msgid "Photos - Celebration" msgstr "ફોટા - ઉજવણી" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n" "string.text" msgid "Photos - Foods and Drinks" msgstr "ફોટા - ખોરાક અને પીણું" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n" "string.text" msgid "Photos - Humans" msgstr "ફોટા - માણસો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n" "string.text" msgid "Photos - Objects" msgstr "ફોટાઓ - ઑબ્જેક્ટ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n" "string.text" msgid "Photos - Space" msgstr "ફોટા - અંતરિક્ષ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n" "string.text" msgid "Photos - Travel" msgstr "ફોટા - પ્રવાસ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org logos" msgstr "OpenOffice.org લોગો" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION\n" "string.text" msgid "Religion" msgstr "ધર્મ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n" "string.text" msgid "Buildings" msgstr "બિલ્ડીંગ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n" "string.text" msgid "Homepage 2" msgstr "ઘરપાનું 2" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n" "string.text" msgid "Bullets 2" msgstr "બુલેટ 2"