177 lines
4.5 KiB
Plaintext
177 lines
4.5 KiB
Plaintext
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 10:21+0000\n"
|
||
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: bg\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1370427713.0\n"
|
||
|
||
#: generalpagedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagedialog.ui\n"
|
||
"datasourceTypePre\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
|
||
msgstr "Изберете типа на базата от данни, с която искате да се установи връзка."
|
||
|
||
#: generalpagedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagedialog.ui\n"
|
||
"datasourceTypeLabel\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Database _type:"
|
||
msgstr "_Тип на базата от данни:"
|
||
|
||
#: generalpagedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagedialog.ui\n"
|
||
"datasourceTypeHelp\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The new settings you make will overwrite your existing settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"На следващите страници можете да зададете подробни настройки за връзката.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Новите настройки ще заменят съществуващите."
|
||
|
||
#: generalpagewizard.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagewizard.ui\n"
|
||
"headerText\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
|
||
msgstr "Добре дошли в помощника за бази от данни на %PRODUCTNAME"
|
||
|
||
#: generalpagewizard.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagewizard.ui\n"
|
||
"helpText\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
|
||
msgstr "С помощника за бази от данни можете да създадете нова база от данни, да отворите съществуваща или да се свържете към база от данни в сървър."
|
||
|
||
#: generalpagewizard.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagewizard.ui\n"
|
||
"sourceTypeHeader\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "What do you want to do?"
|
||
msgstr "Какво искате да направите?"
|
||
|
||
#: generalpagewizard.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagewizard.ui\n"
|
||
"createDatabase\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Create a n_ew database"
|
||
msgstr "Създаване на _нова база от данни"
|
||
|
||
#: generalpagewizard.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagewizard.ui\n"
|
||
"openExistingDatabase\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Open an existing database _file"
|
||
msgstr "Отваряне на съществуващ _файл на база от данни"
|
||
|
||
#: generalpagewizard.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagewizard.ui\n"
|
||
"docListLabel\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Recently used:"
|
||
msgstr "Наскоро _използвани:"
|
||
|
||
#: generalpagewizard.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagewizard.ui\n"
|
||
"openDatabase\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Отваряне"
|
||
|
||
#: generalpagewizard.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"generalpagewizard.ui\n"
|
||
"connectDatabase\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Connect to an e_xisting database"
|
||
msgstr "Създаване на _връзка към съществуваща база от данни"
|
||
|
||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||
"QueryPropertiesDialog\n"
|
||
"title\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Query Properties"
|
||
msgstr "Свойства на заявка"
|
||
|
||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||
"distinctvalues\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Distinct Values"
|
||
msgstr "Различни стойности"
|
||
|
||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||
"distinct\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||
"nondistinct\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Не"
|
||
|
||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||
"limit-label\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr "Ограничение"
|
||
|
||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||
"label1\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Properties:"
|
||
msgstr "Свойства:"
|