Files
Christian Lohmaier 90d7b70672 update translations for 26.2 rc1/master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie59af5630f67c8126f7e7e42d748c1d0d670d576
2025-12-16 21:19:21 +01:00

275 lines
5.7 KiB
Plaintext

#. extracted from writerperfect/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 22:49+0000\n"
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549684905.000000\n"
#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:14
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "导入文件"
#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "导入 MS Multiplan for DOS 文件"
#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "导入 MS Works 文件"
#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "导入 MS Write 文件"
#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "导入 MS Word for DOS 文件"
#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "导入 Lotus 文件"
#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "导入 Symphony 文件"
#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "导入 Quattro Pro 文件"
#. HqnUX
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Exporting pages"
msgstr "正在导出各页"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "添加(_A)"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "应用(_A)"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "关闭(_C)"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "删除(_D)"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "编辑(_E)"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "新建(_N)"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "否(_N)"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "确定(_O)"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "移除(_R)"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "重置(_R)"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "是(_Y)"
#. MZYvQ
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB 导出"
#. 2ADpr
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:109
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "版本:"
#. 5uGCs
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:126
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
#. EyGCH
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:127
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
#. yVSHE
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:143
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "分页符"
#. u8EWu
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:144
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "标题"
#. 6nDti
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:157
msgctxt "exportepub|splitft"
msgid "Split method:"
msgstr "分割方法:"
#. DvEkf
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:171
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "布局模式:"
#. Jxiwx
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:188
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "可重排"
#. QANvp
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:189
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
#. CeRQ4
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:204
msgctxt "exportepub|generalft"
msgid "General"
msgstr "常规"
#. swAre
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:241
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Cover image:"
msgstr "封面图像:"
#. qSviq
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:266
msgctxt "exportepub|coverbutton"
msgid "Browse..."
msgstr "浏览..."
#. 3tfAE
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Media directory:"
msgstr "媒体文件夹:"
#. jBQqe
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:305
msgctxt "exportepub|mediabutton"
msgid "Browse..."
msgstr "浏览..."
#. yFjyH
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:321
msgctxt "exportepub|customizeft"
msgid "Customize"
msgstr "自定义"
#. ET3pr
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:356
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "标识符:"
#. GFADK
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:370
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "标题:"
#. 4UDMh
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "作者:"
#. U4wuu
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:398
msgctxt "exportepub|dateft"
msgid "Date:"
msgstr "日期:"
#. B5NKD
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:412
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "语言:"
#. MRBgx
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:493
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr "元数据"
#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:64
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
msgstr "字符集(_C):"