update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic293be102c0ddce522e0c4a919cb40368b7d9a7b
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -4578,100 +4578,112 @@ msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrev"
|
||||
msgid "Type an abbreviation followed by a period, and then click New. This prevents %PRODUCTNAME from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vanfV
|
||||
#. GUtft
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:67
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
|
||||
msgid "_AutoInclude"
|
||||
msgid "Auto_Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5B9tX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:75
|
||||
#. KRr5y
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:73
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
|
||||
msgid "Automatically add to the exception list if autocorrection is immediately undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7qDG3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:76
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autoabbrev"
|
||||
msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
|
||||
msgid "Adds autocorrected abbreviations to the list of exceptions, if the autocorrection is immediately undone. This feature is only effective when Capitalize first letter of every sentence option is selected in the [T] column on the Options tab of this dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tpV8t
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:102
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:103
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
|
||||
msgid "New abbreviations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CEdQa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:114
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|replace"
|
||||
msgid "_Replace"
|
||||
msgstr "~ແທນທີ່"
|
||||
|
||||
#. st6Jc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:139
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
|
||||
msgid "Delete abbreviations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9h2WR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:189
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:190
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist"
|
||||
msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VoLnB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:207
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|label1"
|
||||
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 78P5X
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
|
||||
#. N9SbP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:248
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|double"
|
||||
msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc."
|
||||
msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters or a small initial that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc, or enter eBook to prevent a change to Ebook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kAzxB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:258
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
|
||||
msgid "A_utoInclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6fGTF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:266
|
||||
#. Cqrp5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:265
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
|
||||
msgid "Automatically add to the exception list if autocorrection is immediately undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7u9Af
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:268
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autodouble"
|
||||
msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
|
||||
msgid "Adds autocorrected words that start with two capital letters to the list of exceptions, if the autocorrection is immediately undone. This feature is only effective if the Correct TWo INitial CApitals option is selected in the [T] column on the Options tab of this dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AcEEf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:293
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:295
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
|
||||
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5Y2Wh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:305
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
|
||||
msgid "_Replace"
|
||||
msgstr "~ແທນທີ່"
|
||||
|
||||
#. 5ZhAJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:329
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:331
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
|
||||
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kCahU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:380
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:382
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|doublelist"
|
||||
msgid "Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7FHhG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:399
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|label2"
|
||||
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4qMgn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:412
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:414
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage"
|
||||
msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want %PRODUCTNAME to correct automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3674,91 +3674,91 @@ msgid "Search Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CPjNs
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:35
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
|
||||
msgctxt "generalpage|shortname"
|
||||
msgid "_Short name"
|
||||
msgstr "_ຊື່ສັ້ນ"
|
||||
|
||||
#. vaKMR
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:48
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:50
|
||||
msgctxt "generalpage|authtype"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgstr "_ຊະນິດ"
|
||||
|
||||
#. G73uW
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:61
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:64
|
||||
msgctxt "generalpage|authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "ຜູ້ຂຽນ"
|
||||
|
||||
#. 8azaC
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:74
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:78
|
||||
msgctxt "generalpage|publisher"
|
||||
msgid "_Publisher"
|
||||
msgstr "_ສຳນັກພິມ"
|
||||
|
||||
#. xQfCE
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:87
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:92
|
||||
msgctxt "generalpage|chapter"
|
||||
msgid "_Chapter"
|
||||
msgstr "_ບົດ"
|
||||
|
||||
#. TC6kG
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:100
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:106
|
||||
msgctxt "generalpage|title"
|
||||
msgid "Tit_le"
|
||||
msgstr "_ຫົວຂໍ້"
|
||||
|
||||
#. R9FbR
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:120
|
||||
msgctxt "generalpage|address"
|
||||
msgid "A_ddress"
|
||||
msgstr "_ທີ່ຢູ່"
|
||||
|
||||
#. p4Qk5
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:126
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:134
|
||||
msgctxt "generalpage|pages"
|
||||
msgid "Pa_ge(s)"
|
||||
msgstr "_ໜ້າ"
|
||||
|
||||
#. yA7zD
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:139
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:148
|
||||
msgctxt "generalpage|year"
|
||||
msgid "_Year"
|
||||
msgstr "_ປີ"
|
||||
|
||||
#. FBFh5
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:152
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:162
|
||||
msgctxt "generalpage|isbn"
|
||||
msgid "_ISBN"
|
||||
msgstr "_ISBN"
|
||||
|
||||
#. HBcbt
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:181
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:176
|
||||
msgctxt "generalpage|editor"
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "_ບັນນາທິການ"
|
||||
|
||||
#. c5WHH
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:194
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:190
|
||||
msgctxt "generalpage|booktitle"
|
||||
msgid "_Book title"
|
||||
msgstr "_ຫົວເລື່ອງປຶ້ມ"
|
||||
|
||||
#. tfGGx
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:207
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:204
|
||||
msgctxt "generalpage|edition"
|
||||
msgid "Ed_ition"
|
||||
msgstr "_ສະບັບ"
|
||||
|
||||
#. 2ZCVj
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:220
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:218
|
||||
msgctxt "generalpage|volume"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "ຕອນ"
|
||||
|
||||
#. Tpxov
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:233
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
|
||||
msgctxt "generalpage|institution"
|
||||
msgid "Instit_ution"
|
||||
msgstr "_ສະຖາບັນ"
|
||||
@@ -3770,97 +3770,97 @@ msgid "_Month"
|
||||
msgstr "_ເດືອນ"
|
||||
|
||||
#. 6XJ26
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:259
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:260
|
||||
msgctxt "generalpage|publicationtype"
|
||||
msgid "Publication t_ype"
|
||||
msgstr "_ຊະນິດສີ່ງພິມອອກມາ"
|
||||
|
||||
#. Trxvk
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:272
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:274
|
||||
msgctxt "generalpage|university"
|
||||
msgid "University"
|
||||
msgstr "ມະຫາວິທະຍາໄລ"
|
||||
|
||||
#. r3F5p
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:285
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:288
|
||||
msgctxt "generalpage|reporttype"
|
||||
msgid "Type of re_port"
|
||||
msgstr "ຊະນິດຂອງ_ບົດລາຍງານ"
|
||||
|
||||
#. vsfLN
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:298
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:302
|
||||
msgctxt "generalpage|organization"
|
||||
msgid "Organi_zation"
|
||||
msgstr "_ອົງການ"
|
||||
|
||||
#. 2Fna4
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:327
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:316
|
||||
msgctxt "generalpage|journal"
|
||||
msgid "_Journal"
|
||||
msgstr "_ວາລະສານ"
|
||||
|
||||
#. DA5HP
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:340
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:330
|
||||
msgctxt "generalpage|annotation"
|
||||
msgid "Ann_otation"
|
||||
msgstr "_ຄຳອະທິບາຍປະກອບ"
|
||||
|
||||
#. DZxid
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:353
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:344
|
||||
msgctxt "generalpage|number"
|
||||
msgid "Numb_er"
|
||||
msgstr "_ຈຳນວນ"
|
||||
|
||||
#. Nspi2
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:366
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:358
|
||||
msgctxt "generalpage|note"
|
||||
msgid "_Note"
|
||||
msgstr "_ໝາຍເຫດ"
|
||||
|
||||
#. DVS8w
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:379
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:372
|
||||
msgctxt "generalpage|series"
|
||||
msgid "Se_ries"
|
||||
msgstr "_ລຳດັບ"
|
||||
|
||||
#. JfqNT
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:392
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:386
|
||||
msgctxt "generalpage|url"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#. hjJFW
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:421
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:400
|
||||
msgctxt "generalpage|custom1"
|
||||
msgid "User-defined field _1"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _1"
|
||||
|
||||
#. ZgVyG
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:434
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:414
|
||||
msgctxt "generalpage|custom4"
|
||||
msgid "User-defined field _4"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _4"
|
||||
|
||||
#. aDQFC
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:428
|
||||
msgctxt "generalpage|custom2"
|
||||
msgid "User-defined field _2"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _2"
|
||||
|
||||
#. X8g3V
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:460
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:442
|
||||
msgctxt "generalpage|custom5"
|
||||
msgid "User-defined field _5"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _5"
|
||||
|
||||
#. ctDaZ
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:473
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:456
|
||||
msgctxt "generalpage|custom3"
|
||||
msgid "User-defined field _3"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _3"
|
||||
|
||||
#. x9s9K
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:618
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:880
|
||||
msgctxt "generalpage|extended_tip|GeneralPage"
|
||||
msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3902,169 +3902,169 @@ msgid "Editor"
|
||||
msgstr "ບັນນາທິການ"
|
||||
|
||||
#. pEBaZ
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:217
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:219
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label7"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgstr "_ຊະນິດ"
|
||||
|
||||
#. TxEfY
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:233
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label8"
|
||||
msgid "_Year"
|
||||
msgstr "_ປີ"
|
||||
|
||||
#. qLU7E
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:245
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:247
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label9"
|
||||
msgid "Tit_le"
|
||||
msgstr "_ຫົວຂໍ້"
|
||||
|
||||
#. F26mM
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:295
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:297
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label10"
|
||||
msgid "A_ddress"
|
||||
msgstr "_ທີ່ຢູ່"
|
||||
|
||||
#. kBvqk
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:309
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:311
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label11"
|
||||
msgid "_ISBN"
|
||||
msgstr "_ISBN"
|
||||
|
||||
#. aeCGS
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:323
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:325
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label12"
|
||||
msgid "Pa_ge(s)"
|
||||
msgstr "_ໜ້າ"
|
||||
|
||||
#. N4Cx2
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:373
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:375
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label13"
|
||||
msgid "Ed_ition"
|
||||
msgstr "_ສະບັບ"
|
||||
|
||||
#. CXnVD
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:399
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:401
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label14"
|
||||
msgid "_Book title"
|
||||
msgstr "_ຫົວເລື່ອງປຶ້ມ"
|
||||
|
||||
#. FEe9P
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:413
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:415
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label15"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "ຕອນ"
|
||||
|
||||
#. T6Eu3
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:425
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:429
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label16"
|
||||
msgid "Publication t_ype"
|
||||
msgstr "_ຊະນິດສີ່ງພິມອອກມາ"
|
||||
|
||||
#. KVHpY
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:475
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:479
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label17"
|
||||
msgid "Organi_zation"
|
||||
msgstr "_ອົງການ"
|
||||
|
||||
#. GNoEJ
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:489
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:493
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label18"
|
||||
msgid "Instit_ution"
|
||||
msgstr "_ສະຖາບັນ"
|
||||
|
||||
#. ZU7AT
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:503
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:507
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label19"
|
||||
msgid "Uni_versity"
|
||||
msgstr "_ມະຫາວິທະຍາໄລ"
|
||||
|
||||
#. AeYEo
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:553
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:557
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label20"
|
||||
msgid "Type of re_port"
|
||||
msgstr "ຊະນິດຂອງ_ບົດລາຍງານ"
|
||||
|
||||
#. NaFZM
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:567
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:571
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label21"
|
||||
msgid "_Month"
|
||||
msgstr "_ເດືອນ"
|
||||
|
||||
#. EacrE
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:605
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:609
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label22"
|
||||
msgid "_Journal"
|
||||
msgstr "_ວາລະສານ"
|
||||
|
||||
#. 98xrV
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:619
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:623
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label23"
|
||||
msgid "Numb_er"
|
||||
msgstr "_ຈຳນວນ"
|
||||
|
||||
#. ssYBx
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:633
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:637
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label24"
|
||||
msgid "Se_ries"
|
||||
msgstr "_ລຳດັບ"
|
||||
|
||||
#. kGM4q
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:683
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:687
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label25"
|
||||
msgid "Ann_otation"
|
||||
msgstr "_ຄຳອະທິບາຍປະກອບ"
|
||||
|
||||
#. 8xMvD
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:697
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:701
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label26"
|
||||
msgid "_Note"
|
||||
msgstr "_ໝາຍເຫດ"
|
||||
|
||||
#. t7JGr
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:711
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label27"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#. STBDL
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:759
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:765
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label28"
|
||||
msgid "User-defined field _1"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _1"
|
||||
|
||||
#. FDtfJ
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:773
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:779
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label29"
|
||||
msgid "User-defined field _2"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _2"
|
||||
|
||||
#. EPoqo
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:787
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:793
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label30"
|
||||
msgid "User-defined field _3"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _3"
|
||||
|
||||
#. LzUki
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:801
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:807
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label31"
|
||||
msgid "User-defined field _4"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _4"
|
||||
|
||||
#. jY3cj
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:815
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:821
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label32"
|
||||
msgid "User-defined field _5"
|
||||
msgstr "ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ _5"
|
||||
|
||||
#. wkCw6
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1025
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1031
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label1"
|
||||
msgid "Column Names"
|
||||
msgstr "ຊື່ຖັນ"
|
||||
|
||||
#. B7h7G
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1050
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1053
|
||||
msgctxt "mappingdialog|extended_tip|MappingDialog"
|
||||
msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -76,13 +76,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bb68x
|
||||
#. g2dUC
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"par_id131568902936659\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. naZBV
|
||||
@@ -148,13 +148,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<literal>Xray</literal> calls interrupting Python script execution to help inspect variables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YdsBj
|
||||
#. fDXhz
|
||||
#: python_2_basic.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_2_basic.xhp\n"
|
||||
"N0336\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework supports inter-language script execution between Python and Basic, or other supported programming languages for that matter. Arguments can be passed back and fourth across calls, provided that they represent primitive data types that both languages recognize, and assuming that the Scripting Framework converts them appropriately."
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework supports inter-language script execution between Python and Basic, or other supported programming languages for that matter. Arguments can be passed back and forth across calls, provided that they represent primitive data types that both languages recognize, and assuming that the Scripting Framework converts them appropriately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Gn9Bv
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -529,13 +529,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Transparent white"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sdV2V
|
||||
#. aGCSR
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"par_id631529990528928\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize dialogs...</item> and select <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Dialogs</item> container."
|
||||
msgid "Open <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Dialogs</item> and select <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Dialogs</item> container."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C3yvQ
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -10015,13 +10015,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"SessionService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp\" name=\"Session service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Session</literal> service</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QzFdU
|
||||
#. yTgFK
|
||||
#: sf_session.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_session.xhp\n"
|
||||
"par_id861582814720987\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>Session</literal> service gathers various general purpose methods about:"
|
||||
msgid "The <literal>Session</literal> service gathers various general-purpose methods about:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. a2DCM
|
||||
@@ -10087,13 +10087,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XYSMr
|
||||
#. Wd88w
|
||||
#: sf_session.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_session.xhp\n"
|
||||
"par_id241582814720636\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Where to find the library ?"
|
||||
msgid "Where to find the library?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. k58kN
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mxkvw
|
||||
#. igagv
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id3151386\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macro</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oTQwa
|
||||
@@ -13543,13 +13543,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Cells - Numbers</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KdbT6
|
||||
#. Dkn29
|
||||
#: 00040503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040503.xhp\n"
|
||||
"par_id3152349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11) - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hadQp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -4867,13 +4867,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hRrns
|
||||
#. ZiqHV
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_draw9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Corel Draw"
|
||||
msgid "CorelDRAW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rTQKQ
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yZFgD
|
||||
#. DFTjZ
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3149356\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <menuitem>Insert - Field - Page Count</menuitem></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"pagecount_field\">Choose <menuitem>Insert - Field - Page Count</menuitem></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6qzDS
|
||||
@@ -1474,13 +1474,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ihtMU
|
||||
#. YBRyA
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_idN10715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab."
|
||||
msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Text body</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8fkUm
|
||||
@@ -2851,13 +2851,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The styles menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VK5GG
|
||||
#. iteqY
|
||||
#: stylesmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stylesmenu.xhp\n"
|
||||
"par_id941529884998705\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles...</emph></variable>."
|
||||
msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles</emph></variable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fCjG9
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -16171,13 +16171,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. db43r
|
||||
#. WGB2B
|
||||
#: 05030800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030800.xhp\n"
|
||||
"par_id3155178\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window (F11) if you click the <emph>List Styles</emph> icon."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> if you click the <emph>List Styles</emph> icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MycJD
|
||||
@@ -17224,13 +17224,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Spin button own format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CUxDr
|
||||
#. rKJPu
|
||||
#: 05040700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05040700.xhp\n"
|
||||
"par_id3147092\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the footnotes.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering scheme for the footnotes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5BXNk
|
||||
@@ -17359,13 +17359,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Spin button own format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2cAqR
|
||||
#. b9guG
|
||||
#: 05040700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05040700.xhp\n"
|
||||
"par_id3150123\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the endnotes.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering scheme for the endnotes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sQDZt
|
||||
@@ -22057,13 +22057,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Styles in Writer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Sh2EF
|
||||
#. dxEPD
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130000.xhp\n"
|
||||
"bm_id4005249\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>styles;categories</bookmark_value><bookmark_value>character styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>frames; styles</bookmark_value><bookmark_value>page styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>numbering;style categories</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>styles;categories</bookmark_value><bookmark_value>character styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>frames; styles</bookmark_value><bookmark_value>page styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>list styles;style categories</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UwTh8
|
||||
@@ -22210,13 +22210,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "List Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rFiNG
|
||||
#. cSJFe
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use List Styles to format numbered or bulleted lists."
|
||||
msgid "Use List Styles to format ordered or unordered lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7BYTz
|
||||
@@ -22372,13 +22372,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "List Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fCbDe
|
||||
#. yZ2QG
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Displays formatting styles for numbered or bulleted lists."
|
||||
msgid "Displays formatting styles for ordered or unordered lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. t7Gy3
|
||||
@@ -22732,13 +22732,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NAbBY
|
||||
#. MUyEh
|
||||
#: 05130100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130100.xhp\n"
|
||||
"par_id3147530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/links\">Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/links\">Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, list levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PdECE
|
||||
@@ -25162,13 +25162,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. R2sxP
|
||||
#. agAFp
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/numberinglb\">Select the numbering style that you want to use.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/numberinglb\">Select the numbering scheme that you want to use.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cqBBB
|
||||
@@ -25189,6 +25189,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BoqBZ
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150981\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1, 2, 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ECZ4S
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154569\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Arabic numerals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oEuGf
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25261,24 +25279,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Roman numerals (lower case)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BoqBZ
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150981\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1, 2, 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ECZ4S
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154569\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Arabic numerals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. P9ob7
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25405,24 +25405,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbers the footnotes in the document sequentially."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s8xS8
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149167\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Start at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vBBcE
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3156268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/offsetnf\">Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the <emph>Counting </emph>box.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Vofmb
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25459,13 +25441,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/suffix\">Enter the text that you want to display after the footnote number in the note text.</ahelp> For example, type \")\" to display \"1)\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZUp7X
|
||||
#. u4B7E
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id334242345\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <item type=\"keycode\">F11</item> to open <emph>Styles</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes."
|
||||
msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline> to open <emph>Styles</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s8xS8
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149167\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Start at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vBBcE
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3156268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/offsetnf\">Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the <emph>Counting </emph>box.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ffb7D
|
||||
@@ -25522,13 +25522,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VbWRX
|
||||
#. xge57
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150695\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To ensure a uniform appearance for the footnotes in your document, assign a paragraph style to the footnotes."
|
||||
msgid "To ensure a uniform appearance for the footnotes in your document, assign a paragraph style to the footnote text, and assign character styles to the footnote anchor number and the number in the footnote area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. srKcC
|
||||
@@ -25576,24 +25576,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This option is only available if the <emph>End of Document</emph> check box is selected in the <emph>Position</emph> area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gvSXz
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Character Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tVDLB
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3146335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can assign styles to footnote anchors and text. You can use the predefined footnote styles, or use a different style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. t8msz
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25774,13 +25756,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7BMFG
|
||||
#. rhLJp
|
||||
#: 06080200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150970\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To ensure a uniform appearance for the endnotes in your document, assign a paragraph style."
|
||||
msgid "To ensure a uniform appearance for the endnotes in your document, assign a paragraph style, and assign character styles to the endnote anchor number and the number in the endnote area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TGC8v
|
||||
@@ -25819,24 +25801,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/pagestylelb\">Select the page style that you want to use for endnotes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dwpvX
|
||||
#: 06080200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Character Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mjFjR
|
||||
#: 06080200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080200.xhp\n"
|
||||
"par_id3149692\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can assign styles to endnote anchors and text. You can use the predefined endnote styles, or use a different style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DKN6W
|
||||
#: 06080200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26728,13 +26692,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9p2nA
|
||||
#. kpwgF
|
||||
#: 06180000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06180000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145246\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/formatdropdown\">Select the numbering style that you want to use.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/formatdropdown\">Select the numbering scheme that you want to use.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yAovb
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3283,13 +3283,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Inserts as a field the total number of pages in the document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ld9fD
|
||||
#. pkgeA
|
||||
#: 18030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"18030400.xhp\n"
|
||||
"par_id3149294\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you wish to have the page number formatted with a different numbering style, choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert the required field, and specify the settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Field</emph></link> dialog. The format of the field inserted using the <emph>Page Number</emph> command can also be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Edit - Field</emph></link> command."
|
||||
msgid "The format of the field inserted using the <emph>Page Count</emph> command can be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><menuitem>Edit - Fields</menuitem></link> command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iqoa4
|
||||
#: 18030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"18030400.xhp\n"
|
||||
"par_id291613751393995\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\">Document Statistics Fields</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GRfFZ
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -11131,13 +11131,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To Change the Page Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gsKDm
|
||||
#. gH7qW
|
||||
#: pagebackground.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagebackground.xhp\n"
|
||||
"par_idN10827\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11)."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ER3fT
|
||||
@@ -11239,13 +11239,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses a page background. See <link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#define\">To Change the Page Background</link> for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zrFB3
|
||||
#. M3FVe
|
||||
#: pagebackground.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagebackground.xhp\n"
|
||||
"par_idN10892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11)."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Pr9iF
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -20893,14 +20893,34 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr "ສີພື້ນ"
|
||||
|
||||
#. SGFCH
|
||||
#. G3ByE
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Highlight Color"
|
||||
msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oPNLk
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Character Highlighting Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LFiUU
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Character Highlighting Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SPsxZ
|
||||
@@ -29345,16 +29365,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Data Series"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dCZ4d
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTrendlinePanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Trendline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DMwpE
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32970,15 +32980,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Unnumbered Entry"
|
||||
msgstr "ແຊກການປ້ອນທີ່ບໍ່ແມ່ນຕົວເລກໃສ່"
|
||||
|
||||
#. BZNTk
|
||||
#. iDerQ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering Off"
|
||||
msgstr "ການລຽງຕົວເລກປິດ"
|
||||
msgid "No List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3kGnA
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -34639,14 +34649,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "P~aragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FLDPB
|
||||
#. KK3Ab
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberingMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Bullets and Numbering"
|
||||
msgid "~List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZmR9V
|
||||
@@ -35494,104 +35504,124 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6WvcD
|
||||
#. xAyDX
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ABC&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Uppercase List"
|
||||
msgid "Numbering ABC List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ANFq2
|
||||
#. uENeD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Uppercase List"
|
||||
msgid "Numbering ABC List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ibYaL
|
||||
#. c6BjB
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
|
||||
msgid "Numbering ABC List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Hhiz6
|
||||
#. uxkph
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering abc&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Lowercase List"
|
||||
msgid "Numbering abc List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U5Zpv
|
||||
#. Lcogs
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Lowercase List"
|
||||
msgid "Numbering abc List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. v4bou
|
||||
#. fYB5d
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
|
||||
msgid "Numbering abc List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Zw2YY
|
||||
#. UHSTJ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering IVX&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Uppercase List"
|
||||
msgid "Numbering IVX List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XjpAD
|
||||
#. QwUVJ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Uppercase List"
|
||||
msgid "Numbering IVX List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 96STR
|
||||
#. jXDLc
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Uppercase List Style"
|
||||
msgid "Numbering IVX List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6sVu3
|
||||
#. Pe4gB
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ivx List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dHZMF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ivx List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZSf5C
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ivx&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Lowercase List"
|
||||
msgid "Numbering ivx List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EJceH
|
||||
@@ -35674,26 +35704,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Box List Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JGydq
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Lowercase List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. N7a3d
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Lowercase List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K9EGb
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -9227,11 +9227,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
|
||||
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
|
||||
msgstr "ຕົວເລກ 1; ຕົວເລກ 2; ... ແມ່ນ 1 ເຖິງ 30 ຄ່າຕົວແປທີ່ເປັນຕົວເລກສ່ວນທີ່ສະແດງລັກສະນະຕົວຢ່າງ."
|
||||
|
||||
#. ZpWVZ
|
||||
#. zLWCs
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1941
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
|
||||
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
|
||||
msgstr "ຄືນຄ່າຕົວແປສຸມອານຟາຂອງຕົວຢ່າງ."
|
||||
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KruQH
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1942
|
||||
@@ -9251,11 +9251,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
|
||||
msgid "Alpha"
|
||||
msgstr "ອານຟາ"
|
||||
|
||||
#. BGTaw
|
||||
#. unE9E
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1945
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
|
||||
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
|
||||
msgstr "ອັດຕາສ່ວນຮ້ອຍຂອງຄ່າຕົວແປສຸມໃນຊ່ວງ 0 ແລະ 1."
|
||||
msgid "The percentile value between 0 and 1, inclusive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pEFyv
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1951
|
||||
@@ -32426,33 +32426,39 @@ msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog"
|
||||
msgid "Import Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U4EqV
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:57
|
||||
msgctxt "textimportoptions|keepasking"
|
||||
msgid "Keep asking during this session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ug4iB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:101
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "textimportoptions|custom"
|
||||
msgid "Custom:"
|
||||
msgstr "ລູກຄ້າ:"
|
||||
|
||||
#. DnkxF
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:116
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:117
|
||||
msgctxt "textimportoptions|automatic"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ"
|
||||
|
||||
#. FMRA7
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:147
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:148
|
||||
msgctxt "textimportoptions|label2"
|
||||
msgid "Select the Language to Use for Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iRYr7
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:168
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:169
|
||||
msgctxt "textimportoptions|convertdata"
|
||||
msgid "Detect special numbers (such as dates)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6aP7U
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:182
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "textimportoptions|label3"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3086,6 +3086,30 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yYhnC
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:483
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
|
||||
msgid "~Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YG7NQ
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:484
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
|
||||
msgid "~Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A9eJu
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:485
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST"
|
||||
msgid "~First Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CVatA
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:486
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST"
|
||||
msgid "~Last Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xNozF
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -9584,119 +9608,94 @@ msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "ລູກຄ້າ:"
|
||||
|
||||
#. FGC7D
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|next"
|
||||
msgid "_Next"
|
||||
msgstr "~ຕໍ່ໄປ"
|
||||
|
||||
#. k5GLp
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:20
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|prev"
|
||||
msgid "_Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iKqJH
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:28
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|goto"
|
||||
msgid "_Go to Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4tv2Z
|
||||
#. rCXNj
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|first"
|
||||
msgid "_First Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZvjtG
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|last"
|
||||
msgid "_Last Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4cAyA
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:70
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|pen"
|
||||
msgid "Mouse Pointer as ~Pen"
|
||||
msgid "Mouse Pointer as _Pen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TXPqW
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:78
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|width"
|
||||
msgid "_Pen Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4QNpS
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:56
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|4"
|
||||
msgid "_Very Thin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. otGpz
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:96
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:64
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|100"
|
||||
msgid "_Thin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 76rP5
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:104
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|150"
|
||||
msgid "_Normal"
|
||||
msgstr "ທຳມະດາ"
|
||||
|
||||
#. g56Pz
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:112
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:80
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|200"
|
||||
msgid "_Thick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hrkGo
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:120
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|400"
|
||||
msgid "_Very Thick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 222Gq
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:100
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|color"
|
||||
msgid "_Change Pen Color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zfWFz
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:108
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|erase"
|
||||
msgid "_Erase All Ink on Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ufabH
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:154
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:122
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|screen"
|
||||
msgid "_Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yNb49
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:164
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|black"
|
||||
msgid "_Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4CZGb
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:172
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|white"
|
||||
msgid "_White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4F6dy
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:184
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|edit"
|
||||
msgid "E_dit Presentation"
|
||||
msgstr "ອອກຈາກການສະເໜີງານ"
|
||||
|
||||
#. Byk6a
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:192
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:160
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|end"
|
||||
msgid "_End Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2680,42 +2680,92 @@ msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage"
|
||||
msgid "Contains descriptive information about the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DZjZQ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:71
|
||||
msgctxt "developmenttool|leftside_objectcolumn"
|
||||
#. qVgcX
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:101
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:305
|
||||
msgctxt "developmenttool|object"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4VjCH
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:90
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:120
|
||||
msgctxt "developmenttool|selection_toggle"
|
||||
msgid "Current Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6gFmn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:123
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:153
|
||||
msgctxt "developmenttool|classname"
|
||||
msgid "Class name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qVgcX
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:172
|
||||
msgctxt "developmenttool|object"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
#. a9j7f
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:209
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:255
|
||||
msgctxt "developmenttool|name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VFqAa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:226
|
||||
msgctxt "developmenttool|interfaces"
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iCdWe
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:275
|
||||
msgctxt "developmenttool|services"
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. H7pYE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:184
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:317
|
||||
msgctxt "developmenttool|value"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Jjkqh
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:196
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:329
|
||||
msgctxt "developmenttool|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AUktw
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:349
|
||||
msgctxt "developmenttool|properties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wGJtn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:379
|
||||
msgctxt "developmenttool|method"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EnGfg
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:391
|
||||
msgctxt "developmenttool|returntype"
|
||||
msgid "Return Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AKnSa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:403
|
||||
msgctxt "developmenttool|parameters"
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tmttq
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:415
|
||||
msgctxt "developmenttool|implementation_class"
|
||||
msgid "Implementation Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Q2CBK
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:435
|
||||
msgctxt "developmenttool|methods"
|
||||
msgid "Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zjFgn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:27
|
||||
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lao <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/lo/>\n"
|
||||
@@ -13876,107 +13876,107 @@ msgid "Date and Time Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WmdqY
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|change"
|
||||
msgid "_Replace with"
|
||||
msgstr "ແທນທີ່ດ້ວຍ"
|
||||
|
||||
#. WPsfG
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:122
|
||||
msgctxt "colsmenu|TextField1"
|
||||
msgid "Text Box"
|
||||
msgstr "ກ່ອງອັກສອນ"
|
||||
|
||||
#. 5nQrC
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:130
|
||||
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
|
||||
msgid "Check Box"
|
||||
msgstr "ກ່ອງກວດກາ"
|
||||
|
||||
#. qrGhp
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:139
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:138
|
||||
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
|
||||
msgid "Combo Box"
|
||||
msgstr "ກ່ອງປະສົມ"
|
||||
|
||||
#. 5fQ6D
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:147
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:146
|
||||
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
|
||||
msgid "List Box"
|
||||
msgstr "ກອ່ງລາຍຊື່"
|
||||
|
||||
#. J9BGA
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:155
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:154
|
||||
msgctxt "colsmenu|DateField1"
|
||||
msgid "Date Field"
|
||||
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກວັນທີ່"
|
||||
|
||||
#. 2XDSf
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:163
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:162
|
||||
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
|
||||
msgid "Time Field"
|
||||
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກເວລາ"
|
||||
|
||||
#. wZn2o
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:171
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:170
|
||||
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
|
||||
msgid "Numeric Field"
|
||||
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກຕົວເລກ"
|
||||
|
||||
#. CtBKi
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:179
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:178
|
||||
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
|
||||
msgid "Currency Field"
|
||||
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກສະກຸນ"
|
||||
|
||||
#. cjDMJ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:187
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:186
|
||||
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
|
||||
msgid "Pattern Field"
|
||||
msgstr "ແບບບ່ອນບັນທຶກ"
|
||||
|
||||
#. rKVaN
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:195
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:194
|
||||
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
|
||||
msgid "Formatted Field"
|
||||
msgstr "ຈັດຮູບແບບຂອງບ່ອນບັນທຶກ"
|
||||
|
||||
#. EH9hj
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:203
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:202
|
||||
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1"
|
||||
msgid "Date and Time Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ubWjL
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:216
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:214
|
||||
msgctxt "colsmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete column"
|
||||
msgstr "ລຶບຖັນ"
|
||||
|
||||
#. 7CkSW
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:224
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|hide"
|
||||
msgid "_Hide Column"
|
||||
msgstr "~ເຊື່ອງ"
|
||||
|
||||
#. r24Fu
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:232
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|show"
|
||||
msgid "_Show Columns"
|
||||
msgstr "~ສະແດງ"
|
||||
|
||||
#. FGgJL
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:242
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|more"
|
||||
msgid "_More..."
|
||||
msgstr "ຫຼາຍກວ່ານີ້..."
|
||||
|
||||
#. JtMyQ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:255
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|all"
|
||||
msgid "_All"
|
||||
@@ -17378,38 +17378,38 @@ msgid "CountA"
|
||||
msgstr "CountA"
|
||||
|
||||
#. jUNYi
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:27
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:28
|
||||
msgctxt "functionmenu|count"
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr "ນັບ"
|
||||
|
||||
#. JiCfP
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:34
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "functionmenu|max"
|
||||
msgid "Maximum"
|
||||
msgstr "ໃຫຍ່ສຸດ"
|
||||
|
||||
#. JPUkC
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:41
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:44
|
||||
msgctxt "functionmenu|min"
|
||||
msgid "Minimum"
|
||||
msgstr "ນ້ອຍສຸດ"
|
||||
|
||||
#. AewbE
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:48
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:52
|
||||
msgctxt "functionmenu|sum"
|
||||
msgid "Sum"
|
||||
msgstr "ຜົນລວມ"
|
||||
|
||||
#. pHv9k
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:55
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:60
|
||||
msgctxt "functionmenu|selection"
|
||||
msgid "Selection count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AntNf
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:62
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:68
|
||||
msgctxt "functionmenu|none"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
|
||||
@@ -19009,13 +19009,13 @@ msgid "Delete Rows"
|
||||
msgstr "ລຶບແຖວ"
|
||||
|
||||
#. ZhA6W
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:19
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:20
|
||||
msgctxt "rowsmenu|save"
|
||||
msgid "Save Record"
|
||||
msgstr "ບັນທຶກການບັນທຶກ"
|
||||
|
||||
#. hjBHQ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:26
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:28
|
||||
msgctxt "rowsmenu|undo"
|
||||
msgid "Undo: Data entry"
|
||||
msgstr "ເຮັດຄືນ: ປ້ອນຂໍ້ມູນເຂົ້າ"
|
||||
@@ -19931,7 +19931,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ ແລະ ຕົວເລກ"
|
||||
|
||||
#. aFsx7
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:677
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:688
|
||||
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
|
||||
msgid "Paragraph Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -10283,61 +10283,61 @@ msgid "Subject:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2FnkB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:12
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:18
|
||||
msgctxt "annotationmenu|reply"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YRAJH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:26
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:32
|
||||
msgctxt "annotationmenu|resolve"
|
||||
msgid "Resolve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WgQ4z
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:34
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:40
|
||||
msgctxt "annotationmenu|unresolve"
|
||||
msgid "Unresolve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FYnEB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:42
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:48
|
||||
msgctxt "annotationmenu|resolvethread"
|
||||
msgid "Resolve Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gE5Sy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:50
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:56
|
||||
msgctxt "annotationmenu|unresolvethread"
|
||||
msgid "Unresolve Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qAYam
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:58
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:64
|
||||
msgctxt "annotationmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete _Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9ZUko
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:66
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:72
|
||||
msgctxt "annotationmenu|deletethread"
|
||||
msgid "Delete _Comment Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z2NAS
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:74
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:80
|
||||
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
|
||||
msgid "Delete _All Comments by $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8WjDG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:82
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:88
|
||||
msgctxt "annotationmenu|deleteall"
|
||||
msgid "_Delete All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GaWL2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:90
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:96
|
||||
msgctxt "annotationmenu|formatall"
|
||||
msgid "Format All Comments..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11264,67 +11264,73 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
|
||||
msgid "Unordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qqAgU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:163
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
|
||||
msgid "Select a bullet type for an unordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pHHPT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:209
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
|
||||
msgid "Ordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wF29d
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210
|
||||
#. aELAv
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:211
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
|
||||
msgid "Ordered numbering schemes"
|
||||
msgid "Select a numbering scheme for an ordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8AADg
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:258
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "ເສັ້ນຂອບ"
|
||||
|
||||
#. hMF5R
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259
|
||||
#. ek4S5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:260
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
|
||||
msgid "Hierarchical numbering schemes"
|
||||
msgid "Select an outline format for an ordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hW6yn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:307
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "ພາບ"
|
||||
|
||||
#. EKrSd
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308
|
||||
#. a2bnX
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:309
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
|
||||
msgid "Graphic bullet symbols"
|
||||
msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zVTFe
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:356
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "ຕໍ່າແໜ່ງ"
|
||||
|
||||
#. oa7WS
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357
|
||||
#. i3gc4
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:358
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
|
||||
msgid "Indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists"
|
||||
msgid "Modify indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nFfDs
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:405
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CzEsG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406
|
||||
#. B3cGG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:407
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
|
||||
msgid "Design your own bullet or numbering scheme"
|
||||
msgid "Design your own bullet or numbering scheme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rK9Jk
|
||||
@@ -12369,10 +12375,10 @@ msgctxt "conditionpage|usedft"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr "ໃຊ້ຮູບແບບ"
|
||||
|
||||
#. htGue
|
||||
#. SJK72
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
|
||||
msgctxt "conditionpage|extended_tip|links"
|
||||
msgid "Here you can see the %PRODUCTNAME predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer."
|
||||
msgid "Here you can see the %PRODUCTNAME predefined contexts, including outline levels 1 to 10, list levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nDZqL
|
||||
@@ -12519,64 +12525,64 @@ msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid "10th Outline Level"
|
||||
msgstr "ຮ່າງລະດັບຫ້າ"
|
||||
|
||||
#. TwnWg
|
||||
#. tFzDD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 1st Numbering Level"
|
||||
msgid " 1st List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7feZ8
|
||||
#. sGSZA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 2nd Numbering Level"
|
||||
msgid " 2nd List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DJYAU
|
||||
#. FGGC4
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 3rd Numbering Level"
|
||||
msgid " 3rd List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. m74yD
|
||||
#. kne44
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 4th Numbering Level"
|
||||
msgid " 4th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C8dZW
|
||||
#. Wjkzx
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 5th Numbering Level"
|
||||
msgid " 5th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Uw4C8
|
||||
#. R7zrU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 6th Numbering Level"
|
||||
msgid " 6th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LvdBi
|
||||
#. A4QuR
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 7th Numbering Level"
|
||||
msgid " 7th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E8kfm
|
||||
#. RiFQb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 8th Numbering Level"
|
||||
msgid " 8th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. e7Lo5
|
||||
#. AoCPE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 9th Numbering Level"
|
||||
msgid " 9th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kAtfy
|
||||
#. gLAFZ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid "10th Numbering Level"
|
||||
msgid "10th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AniaD
|
||||
@@ -16191,309 +16197,315 @@ msgctxt "frmaddpage|extended_tip|FrameAddPage"
|
||||
msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. up2BK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:80
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|width"
|
||||
msgid "Enter the width that you want for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LVvrB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:91
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
|
||||
msgid "AutoSize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. br57s
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:100
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autowidth"
|
||||
msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FApNw
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
|
||||
msgid "_Width (at least)"
|
||||
msgstr "ຄວາມຍາວ(ຢ່າງໜ້ອຍ)"
|
||||
|
||||
#. gULKP
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:134
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|widthft"
|
||||
msgid "_Width"
|
||||
msgstr "ຄວາມກ້ວາງ"
|
||||
|
||||
#. FApNw
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
|
||||
msgid "_Width (at least)"
|
||||
msgstr "ຄວາມຍາວ(ຢ່າງໜ້ອຍ)"
|
||||
|
||||
#. up2BK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:89
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|width"
|
||||
msgid "Enter the width that you want for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 77XjV
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:157
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:100
|
||||
msgctxt "frmtypepage|relwidth"
|
||||
msgid "Relat_ive to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. H3kKU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:169
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidth"
|
||||
msgid "Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CDRCF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:186
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:126
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidthrelation"
|
||||
msgid "Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nAbJb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:226
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|height"
|
||||
msgid "Enter the height that you want for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U2yc9
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:237
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autoheight"
|
||||
#. LVvrB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:137
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
|
||||
msgid "AutoSize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X7XFK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:246
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autoheight"
|
||||
#. br57s
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:147
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autowidth"
|
||||
msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Rvr7b
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:266
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
|
||||
msgid "H_eight (at least)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TNaFa
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:280
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|heightft"
|
||||
msgid "H_eight"
|
||||
msgstr "ຄວາມສູງ"
|
||||
|
||||
#. Rvr7b
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:181
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
|
||||
msgid "H_eight (at least)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nAbJb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:207
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|height"
|
||||
msgid "Enter the height that you want for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uN2DT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:303
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:218
|
||||
msgctxt "frmtypepage|relheight"
|
||||
msgid "Re_lative to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6BmoJ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:315
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:228
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheight"
|
||||
msgid "Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rgwPm
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:332
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:244
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheightrelation"
|
||||
msgid "Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U2yc9
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:255
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autoheight"
|
||||
msgid "AutoSize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X7XFK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:265
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autoheight"
|
||||
msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. htCBL
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:357
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:277
|
||||
msgctxt "frmtypepage|ratio"
|
||||
msgid "_Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RGWEJ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:365
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:286
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|ratio"
|
||||
msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rMhep
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:376
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|origsize"
|
||||
msgid "_Original Size"
|
||||
msgstr "ຂະໜາດມາດຕະຖານ"
|
||||
|
||||
#. 4ZHrz
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:384
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:306
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|origsize"
|
||||
msgid "Resets the size settings of the selected object to the original values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Z2CJB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:399
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:322
|
||||
msgctxt "frmtypepage|label2"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "ຂະໜາດ"
|
||||
|
||||
#. EwYPL
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:453
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|topage"
|
||||
msgid "To _page"
|
||||
msgstr "ທີ່ໜ້າ"
|
||||
|
||||
#. bnxYw
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:462
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:363
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topage"
|
||||
msgid "Anchors the selection to the current page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MMqAf
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:473
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:374
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|topara"
|
||||
msgid "To paragrap_h"
|
||||
msgstr "ຫຍໍ້ໜ້າ"
|
||||
|
||||
#. zuY6M
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:482
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:384
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topara"
|
||||
msgid "Anchors the selection to the current paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yX6rK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|tochar"
|
||||
msgid "To cha_racter"
|
||||
msgstr "ຕົວອັກສອນ"
|
||||
|
||||
#. CKgCn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:502
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:405
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|tochar"
|
||||
msgid "Anchors the selection to a character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C9xQY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:513
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:416
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|aschar"
|
||||
msgid "_As character"
|
||||
msgstr "ເປັນຕົວອັກສອນ"
|
||||
|
||||
#. idwGi
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:522
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|aschar"
|
||||
msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TGg8f
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:437
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|toframe"
|
||||
msgid "To _frame"
|
||||
msgstr "ກອບ"
|
||||
|
||||
#. 3DgCP
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:552
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:457
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|label1"
|
||||
msgid "Anchor"
|
||||
msgstr "~ຫຼັັກ"
|
||||
|
||||
#. d4jxE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:486
|
||||
msgctxt "frmtypepage|lbPreview"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7RCJH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:589
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:523
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
|
||||
msgid "Hori_zontal"
|
||||
msgstr "ແນວນອນ"
|
||||
|
||||
#. ytvmN
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:603
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:537
|
||||
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
|
||||
msgid "b_y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EEXr7
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:617
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:551
|
||||
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "ດ້ວຍ"
|
||||
|
||||
#. NW7Se
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:631
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:565
|
||||
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
|
||||
msgid "_to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jg9kn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:651
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:584
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byhori"
|
||||
msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ATVDy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:666
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:599
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horianchor"
|
||||
msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Mzkkm
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:614
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horipos"
|
||||
msgid "Select the horizontal alignment option for the object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jATQG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:694
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
|
||||
msgid "_Vertical"
|
||||
msgstr "ແນວຕັ້ງ"
|
||||
|
||||
#. mcsH8
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:710
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:643
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertpos"
|
||||
msgid "Select the vertical alignment option for the object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BcA3U
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:729
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:661
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byvert"
|
||||
msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nJyJE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:742
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:674
|
||||
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
|
||||
msgid "t_o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Aw5J8
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:758
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:690
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertanchor"
|
||||
msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WwDCp
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:769
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:701
|
||||
msgctxt "frmtypepage|mirror"
|
||||
msgid "_Mirror on even pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Nftff
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:778
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:710
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|mirror"
|
||||
msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PFJMP
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:790
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:722
|
||||
msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
|
||||
msgid "Keep inside text boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 55hUf
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:799
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:731
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
|
||||
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cAiUp
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:815
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:747
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|label11"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "ຕໍ່າແໜ່ງ"
|
||||
|
||||
#. DHEeZ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:829
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
|
||||
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -26202,32 +26214,44 @@ msgctxt "readonlymenu|savebackground"
|
||||
msgid "Save Background..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mZvzh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:156
|
||||
msgctxt "readonlymenu|backaslink"
|
||||
msgid "As Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CwLB2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:164
|
||||
msgctxt "readonlymenu|backascopy"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K9D4E
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:184
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:188
|
||||
msgctxt "readonlymenu|copylink"
|
||||
msgid "Copy _Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. em9fk
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:202
|
||||
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
|
||||
msgid "Load Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sv6zF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:210
|
||||
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
|
||||
msgid "Image Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CE8GQ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:224
|
||||
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
|
||||
msgid "Leave Full-Screen Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7v2eV
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "readonlymenu|copy"
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
@@ -27380,52 +27404,52 @@ msgctxt "spellmenu|add"
|
||||
msgid "Add to _Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jDmAi
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55
|
||||
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
|
||||
msgid "Always AutoCorrect _to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i7HEY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:56
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55
|
||||
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
|
||||
msgid "Add selected correction as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jDmAi
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:56
|
||||
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
|
||||
msgid "Always AutoCorrect _to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AU9d2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:82
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:83
|
||||
msgctxt "spellmenu|langselection"
|
||||
msgid "Set Language for Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FQFNM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:95
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:97
|
||||
msgctxt "spellmenu|langpara"
|
||||
msgid "Set Language for Paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ys6Ab
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:114
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|accept"
|
||||
msgid "Accept Change"
|
||||
msgstr "ຍອມຮັບການປ່ຽນແປງ: $1"
|
||||
|
||||
#. xuAu5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:123
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|reject"
|
||||
msgid "Reject Change"
|
||||
msgstr "ປະຕິເສດການປ່ຽນແປງ: $1"
|
||||
|
||||
#. bFB4S
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:132
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:136
|
||||
msgctxt "spellmenu|next"
|
||||
msgid "Next Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B5xFx
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:141
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|prev"
|
||||
msgid "Previous Change"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user