update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic293be102c0ddce522e0c4a919cb40368b7d9a7b
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-17 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/gl/>\n"
|
||||
@@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr "Pódense executar scripts en Python escollendo <menuitem>Ferramentas - Macros - Executar macro</menuitem>. Os scripts pódense editar co editor de texto preferido. Os scripts en Python están presentes en varios lugares que se detallan a seguir. Pode consultar os exemplos de programación para macros que ilustran como executar a consola interactiva de Python desde o %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#. bb68x
|
||||
#. g2dUC
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"par_id131568902936659\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
|
||||
msgstr "A infraestrutura de programación con scripts en Python é opcional nalgunhas distribucións de GNU/Linux. Se estiver instalada, abonda con seleccionar <menuitem>Ferramentas - Macros - Executar macro...</menuitem> e marcar <literal>Macros do %PRODUCTNAME</literal> para a presencia da macro <literal>HelloWorld - HelloWorldPython</literal>. Se estiver ausente, consulte a documentación da súa distribución para instalar a infraestrutura de scripts do %PRODUCTNAME para Python."
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. naZBV
|
||||
#: python_2_basic.xhp
|
||||
@@ -151,13 +151,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<literal>Xray</literal> calls interrupting Python script execution to help inspect variables."
|
||||
msgstr "Chamadas ao <literal>Xray</literal> interrompendo a execución de scripts en Python para axudar a inspeccionar variábeis."
|
||||
|
||||
#. YdsBj
|
||||
#. fDXhz
|
||||
#: python_2_basic.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_2_basic.xhp\n"
|
||||
"N0336\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework supports inter-language script execution between Python and Basic, or other supported programming languages for that matter. Arguments can be passed back and fourth across calls, provided that they represent primitive data types that both languages recognize, and assuming that the Scripting Framework converts them appropriately."
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework supports inter-language script execution between Python and Basic, or other supported programming languages for that matter. Arguments can be passed back and forth across calls, provided that they represent primitive data types that both languages recognize, and assuming that the Scripting Framework converts them appropriately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Gn9Bv
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/gl/>\n"
|
||||
@@ -529,13 +529,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Transparent white"
|
||||
msgstr "Branco transparente"
|
||||
|
||||
#. sdV2V
|
||||
#. aGCSR
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"par_id631529990528928\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize dialogs...</item> and select <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Dialogs</item> container."
|
||||
msgid "Open <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Dialogs</item> and select <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Dialogs</item> container."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C3yvQ
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 02:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/gl/>\n"
|
||||
@@ -10015,13 +10015,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"SessionService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp\" name=\"Session service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Session</literal> service</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QzFdU
|
||||
#. yTgFK
|
||||
#: sf_session.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_session.xhp\n"
|
||||
"par_id861582814720987\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>Session</literal> service gathers various general purpose methods about:"
|
||||
msgid "The <literal>Session</literal> service gathers various general-purpose methods about:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. a2DCM
|
||||
@@ -10087,13 +10087,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XYSMr
|
||||
#. Wd88w
|
||||
#: sf_session.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_session.xhp\n"
|
||||
"par_id241582814720636\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Where to find the library ?"
|
||||
msgid "Where to find the library?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. k58kN
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-29 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/gl/>\n"
|
||||
@@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system).</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"makro\">Escolla <emph>Ferramentas - Macros - Organizar Macros - Basic do %PRODUCTNAME</emph> ou prema en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (de non estar asignada polo sistema).</variable>"
|
||||
|
||||
#. mxkvw
|
||||
#. igagv
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id3151386\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macro</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oTQwa
|
||||
@@ -13543,13 +13543,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Cells - Numbers</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KdbT6
|
||||
#. Dkn29
|
||||
#: 00040503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040503.xhp\n"
|
||||
"par_id3152349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11) - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hadQp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-12 21:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/gl/>\n"
|
||||
@@ -4867,13 +4867,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hRrns
|
||||
#. ZiqHV
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"par_draw9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Corel Draw"
|
||||
msgid "CorelDRAW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rTQKQ
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/gl/>\n"
|
||||
@@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yZFgD
|
||||
#. DFTjZ
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3149356\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <menuitem>Insert - Field - Page Count</menuitem></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"pagecount_field\">Choose <menuitem>Insert - Field - Page Count</menuitem></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6qzDS
|
||||
@@ -1474,14 +1474,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab."
|
||||
msgstr "Escolla a lapela <emph>Editar - Atopar e substituír - Formato - Fluxo de texto</emph>"
|
||||
|
||||
#. ihtMU
|
||||
#. YBRyA
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_idN10715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab."
|
||||
msgstr "Prema co botón dereito do rato nun parágrafo co estilo <item type=\"literal\">Corpo do texto</item>. Escolla a lapela <emph>Editar estilo de parágrafo - Condición</emph>"
|
||||
msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Text body</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8fkUm
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -2851,14 +2851,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The styles menu"
|
||||
msgstr "O menú de estilos"
|
||||
|
||||
#. VK5GG
|
||||
#. iteqY
|
||||
#: stylesmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stylesmenu.xhp\n"
|
||||
"par_id941529884998705\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles...</emph></variable>."
|
||||
msgstr "<variable id=\"ses\">Escolla <emph>Estilos - Editar estilos...</emph></variable>."
|
||||
msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles</emph></variable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fCjG9
|
||||
#: stylesmenu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/gl/>\n"
|
||||
@@ -16171,13 +16171,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering Style"
|
||||
msgstr "Estilo de numeración"
|
||||
|
||||
#. db43r
|
||||
#. WGB2B
|
||||
#: 05030800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030800.xhp\n"
|
||||
"par_id3155178\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window (F11) if you click the <emph>List Styles</emph> icon."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> if you click the <emph>List Styles</emph> icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MycJD
|
||||
@@ -17224,14 +17224,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Spin button own format"
|
||||
msgstr "Botón de rotación propio formato"
|
||||
|
||||
#. CUxDr
|
||||
#. rKJPu
|
||||
#: 05040700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05040700.xhp\n"
|
||||
"par_id3147092\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the footnotes.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnnumviewbox\" visibility=\"visible\"> Seleccione o estilo denumeración para as notas a rodapé.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/ftnnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering scheme for the footnotes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5BXNk
|
||||
#: 05040700.xhp
|
||||
@@ -17359,14 +17359,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Spin button own format"
|
||||
msgstr "Botón de rotación propio formato"
|
||||
|
||||
#. 2cAqR
|
||||
#. b9guG
|
||||
#: 05040700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05040700.xhp\n"
|
||||
"par_id3150123\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the endnotes.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endnumviewbox\" visibility=\"visible\"> Seleccione o estilo denumeración para as notas finais.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotesendnotestabpage/endnumviewbox\" visibility=\"visible\">Select the numbering scheme for the endnotes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sQDZt
|
||||
#: 05040700.xhp
|
||||
@@ -22057,14 +22057,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Styles in Writer"
|
||||
msgstr "Estilos no Writer"
|
||||
|
||||
#. Sh2EF
|
||||
#. dxEPD
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130000.xhp\n"
|
||||
"bm_id4005249\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>styles;categories</bookmark_value><bookmark_value>character styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>frames; styles</bookmark_value><bookmark_value>page styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>numbering;style categories</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value> estilos; Categorías </bookmark_value><bookmark_value> estilos de caracteres; categorías de estilo </bookmark_value> <bookmark_value> estilos de parágrafo; categorías de estilo </bookmark_value><bookmark_value> táboas; estilos </bookmark_value> <bookmark_value> estilos de páxina; categorías de estilo </bookmark_value> <bookmark_value> numeración; categorías de estilo </bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>styles;categories</bookmark_value><bookmark_value>character styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>frames; styles</bookmark_value><bookmark_value>page styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>list styles;style categories</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UwTh8
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
@@ -22210,14 +22210,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "List Styles"
|
||||
msgstr "Estilos de lista"
|
||||
|
||||
#. rFiNG
|
||||
#. cSJFe
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use List Styles to format numbered or bulleted lists."
|
||||
msgstr "Utilice a opción Estilos de numeración para formatar listas numeradas ou con viñetas."
|
||||
msgid "Use List Styles to format ordered or unordered lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7BYTz
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
@@ -22372,14 +22372,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "List Styles"
|
||||
msgstr "Estilos de lista"
|
||||
|
||||
#. fCbDe
|
||||
#. yZ2QG
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Displays formatting styles for numbered or bulleted lists."
|
||||
msgstr "Mostra estilos de formato de listas numeradas ou con viñetas."
|
||||
msgid "Displays formatting styles for ordered or unordered lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. t7Gy3
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
@@ -22732,14 +22732,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Context"
|
||||
msgstr "Contexto"
|
||||
|
||||
#. NAbBY
|
||||
#. MUyEh
|
||||
#: 05130100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130100.xhp\n"
|
||||
"par_id3147530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/links\">Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/enlaces\"> Aquípode ver o $ [officename] contextos predefinidos, incluíndo niveis destacado1 a 10, de numeración/niveis balas 1-10, cabeceira de táboa, o contidodas táboas , sección, fronteira, nota a rodapé, cabeceira e pé.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/conditionpage/links\">Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, list levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PdECE
|
||||
#: 05130100.xhp
|
||||
@@ -25162,13 +25162,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Numeración"
|
||||
|
||||
#. R2sxP
|
||||
#. agAFp
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/numberinglb\">Select the numbering style that you want to use.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/numberinglb\">Select the numbering scheme that you want to use.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cqBBB
|
||||
@@ -25189,6 +25189,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrición"
|
||||
|
||||
#. BoqBZ
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150981\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1, 2, 3"
|
||||
msgstr "1, 2, 3"
|
||||
|
||||
#. ECZ4S
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154569\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Arabic numerals"
|
||||
msgstr "Numeros arábicos"
|
||||
|
||||
#. oEuGf
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25261,24 +25279,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Roman numerals (lower case)"
|
||||
msgstr "Números romanos (minúsculas)"
|
||||
|
||||
#. BoqBZ
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150981\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1, 2, 3"
|
||||
msgstr "1, 2, 3"
|
||||
|
||||
#. ECZ4S
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154569\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Arabic numerals"
|
||||
msgstr "Numeros arábicos"
|
||||
|
||||
#. P9ob7
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25405,24 +25405,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbers the footnotes in the document sequentially."
|
||||
msgstr "Numera secuencialmente as notas a rodapé."
|
||||
|
||||
#. s8xS8
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149167\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Start at"
|
||||
msgstr "Comezar polo"
|
||||
|
||||
#. vBBcE
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3156268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/offsetnf\">Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the <emph>Counting </emph>box.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/offsetnf\">Introduza o número da primeira nota a rodapé no documento. Estaopción só está dispoñíbel se seleccionou\"Por documento \" no <emph>Contando</emph> caixa.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Vofmb
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25459,15 +25441,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/suffix\">Enter the text that you want to display after the footnote number in the note text.</ahelp> For example, type \")\" to display \"1)\"."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/sufixo\"> Introduzao texto que desexa mostrar despois do número da nota a rodapé notexto da nota.</ahelp> Por exemplo, escriba\") \" para amosar\"1) \"."
|
||||
|
||||
#. ZUp7X
|
||||
#. u4B7E
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id334242345\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <item type=\"keycode\">F11</item> to open <emph>Styles</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes."
|
||||
msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline> to open <emph>Styles</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s8xS8
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149167\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Start at"
|
||||
msgstr "Comezar polo"
|
||||
|
||||
#. vBBcE
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3156268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/offsetnf\">Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the <emph>Counting </emph>box.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/offsetnf\">Introduza o número da primeira nota a rodapé no documento. Estaopción só está dispoñíbel se seleccionou\"Por documento \" no <emph>Contando</emph> caixa.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Ffb7D
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25522,14 +25522,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#. VbWRX
|
||||
#. xge57
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150695\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To ensure a uniform appearance for the footnotes in your document, assign a paragraph style to the footnotes."
|
||||
msgstr "Para garantir unha aparencia uniforme das notas a rodapé atribúalles un estilo de parágrafo."
|
||||
msgid "To ensure a uniform appearance for the footnotes in your document, assign a paragraph style to the footnote text, and assign character styles to the footnote anchor number and the number in the footnote area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. srKcC
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
@@ -25576,24 +25576,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This option is only available if the <emph>End of Document</emph> check box is selected in the <emph>Position</emph> area."
|
||||
msgstr "Esta opción só está dispoñíbel se o <emph>Fin do Documento caixa de opción</emph> é seleccionado en <emph>Posición</emph> área."
|
||||
|
||||
#. gvSXz
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Character Styles"
|
||||
msgstr "Estilos de carácter"
|
||||
|
||||
#. tVDLB
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080100.xhp\n"
|
||||
"par_id3146335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can assign styles to footnote anchors and text. You can use the predefined footnote styles, or use a different style."
|
||||
msgstr "Pode asignar estilos para áncoras de notas a rodapé e texto. Pode usar os estilos de nota a rodapé predefinidos ou un estilo diferente."
|
||||
|
||||
#. t8msz
|
||||
#: 06080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25774,13 +25756,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#. 7BMFG
|
||||
#. rhLJp
|
||||
#: 06080200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150970\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To ensure a uniform appearance for the endnotes in your document, assign a paragraph style."
|
||||
msgid "To ensure a uniform appearance for the endnotes in your document, assign a paragraph style, and assign character styles to the endnote anchor number and the number in the endnote area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TGC8v
|
||||
@@ -25819,24 +25801,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/pagestylelb\">Select the page style that you want to use for endnotes.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/endnotepage/pagestylelb\">Seleccione o estilo de páxina que desexa utilizar para as notas finais.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. dwpvX
|
||||
#: 06080200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Character Styles"
|
||||
msgstr "Estilos de carácter"
|
||||
|
||||
#. mjFjR
|
||||
#: 06080200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080200.xhp\n"
|
||||
"par_id3149692\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can assign styles to endnote anchors and text. You can use the predefined endnote styles, or use a different style."
|
||||
msgstr "Pode asignar estilos ás áncoras e ao texto da nota ao final. Tamén pode utilizar os estilos predefinidos de nota ao final ou usar un estilo diferente."
|
||||
|
||||
#. DKN6W
|
||||
#: 06080200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26728,14 +26692,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#. 9p2nA
|
||||
#. kpwgF
|
||||
#: 06180000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06180000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145246\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/formatdropdown\">Select the numbering style that you want to use.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/formatdropdown\">Seleccione o estilo de numeración que desexa utilizar.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/formatdropdown\">Select the numbering scheme that you want to use.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yAovb
|
||||
#: 06180000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 22:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/gl/>\n"
|
||||
@@ -3283,14 +3283,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Inserts as a field the total number of pages in the document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Insire como un campo o número total de páxinas do documento.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Ld9fD
|
||||
#. pkgeA
|
||||
#: 18030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"18030400.xhp\n"
|
||||
"par_id3149294\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you wish to have the page number formatted with a different numbering style, choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert the required field, and specify the settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Field</emph></link> dialog. The format of the field inserted using the <emph>Page Number</emph> command can also be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Edit - Field</emph></link> command."
|
||||
msgstr "Se desexa formatar o número de páxina cun estilo de numeración diferente, escolla <emph>Inserir - Campo - Máis campos</emph> para inserir o campo solicitado e indique a configuración na caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Campo</emph></link>. O formato do campo, inserido coa orde <emph>Número de páxina</emph>, tamén pode modificarse coa orde <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Editar - Campo</emph></link>."
|
||||
msgid "The format of the field inserted using the <emph>Page Count</emph> command can be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><menuitem>Edit - Fields</menuitem></link> command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iqoa4
|
||||
#: 18030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"18030400.xhp\n"
|
||||
"par_id291613751393995\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\">Document Statistics Fields</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GRfFZ
|
||||
#: 18030500.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-29 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/gl/>\n"
|
||||
@@ -11137,13 +11137,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To Change the Page Background"
|
||||
msgstr "Para cambiar o fondo da páxina"
|
||||
|
||||
#. gsKDm
|
||||
#. gH7qW
|
||||
#: pagebackground.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagebackground.xhp\n"
|
||||
"par_idN10827\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11)."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ER3fT
|
||||
@@ -11245,13 +11245,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses a page background. See <link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#define\">To Change the Page Background</link> for details."
|
||||
msgstr "Antes de comezar, comprobe se creou un estilo que use un fondo de páxina. Para obter detalles, vexa <link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#define\">Para cambiar o fondo de páxina</link>."
|
||||
|
||||
#. zrFB3
|
||||
#. M3FVe
|
||||
#: pagebackground.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagebackground.xhp\n"
|
||||
"par_idN10892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11)."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Pr9iF
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user