update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic293be102c0ddce522e0c4a919cb40368b7d9a7b
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fa/>\n"
|
||||
@@ -4619,100 +4619,112 @@ msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrev"
|
||||
msgid "Type an abbreviation followed by a period, and then click New. This prevents %PRODUCTNAME from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vanfV
|
||||
#. GUtft
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:67
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
|
||||
msgid "_AutoInclude"
|
||||
msgid "Auto_Include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5B9tX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:75
|
||||
#. KRr5y
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:73
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
|
||||
msgid "Automatically add to the exception list if autocorrection is immediately undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7qDG3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:76
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autoabbrev"
|
||||
msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
|
||||
msgid "Adds autocorrected abbreviations to the list of exceptions, if the autocorrection is immediately undone. This feature is only effective when Capitalize first letter of every sentence option is selected in the [T] column on the Options tab of this dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tpV8t
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:102
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:103
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
|
||||
msgid "New abbreviations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CEdQa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:114
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|replace"
|
||||
msgid "_Replace"
|
||||
msgstr "جایگزینی"
|
||||
|
||||
#. st6Jc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:139
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
|
||||
msgid "Delete abbreviations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9h2WR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:189
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:190
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist"
|
||||
msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VoLnB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:207
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|label1"
|
||||
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 78P5X
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
|
||||
#. N9SbP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:248
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|double"
|
||||
msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc."
|
||||
msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters or a small initial that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc, or enter eBook to prevent a change to Ebook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kAzxB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:258
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
|
||||
msgid "A_utoInclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6fGTF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:266
|
||||
#. Cqrp5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:265
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
|
||||
msgid "Automatically add to the exception list if autocorrection is immediately undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7u9Af
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:268
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autodouble"
|
||||
msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
|
||||
msgid "Adds autocorrected words that start with two capital letters to the list of exceptions, if the autocorrection is immediately undone. This feature is only effective if the Correct TWo INitial CApitals option is selected in the [T] column on the Options tab of this dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AcEEf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:293
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:295
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
|
||||
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5Y2Wh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:305
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
|
||||
msgid "_Replace"
|
||||
msgstr "جایگزینی"
|
||||
|
||||
#. 5ZhAJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:329
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:331
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
|
||||
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kCahU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:380
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:382
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|doublelist"
|
||||
msgid "Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7FHhG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:399
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|label2"
|
||||
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4qMgn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:412
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:414
|
||||
msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage"
|
||||
msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want %PRODUCTNAME to correct automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 19:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesko_kr/fa/>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
|
||||
#. DbXEb
|
||||
#: description.xml
|
||||
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Korean spellcheck dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لغتنامه غلطیابی کرهای"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/fa/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542023217.000000\n"
|
||||
|
||||
#. cBx8W
|
||||
@@ -3723,102 +3723,102 @@ msgid "Search Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CPjNs
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:35
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|shortname"
|
||||
msgid "_Short name"
|
||||
msgstr "نام کوتاه"
|
||||
|
||||
#. vaKMR
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:48
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|authtype"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgstr "نوع"
|
||||
|
||||
#. G73uW
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:61
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "مؤلف(ها)"
|
||||
|
||||
#. 8azaC
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:74
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|publisher"
|
||||
msgid "_Publisher"
|
||||
msgstr "ناشر"
|
||||
|
||||
#. xQfCE
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:87
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|chapter"
|
||||
msgid "_Chapter"
|
||||
msgstr "فصل"
|
||||
|
||||
#. TC6kG
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:100
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|title"
|
||||
msgid "Tit_le"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
||||
#. R9FbR
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|address"
|
||||
msgid "A_ddress"
|
||||
msgstr "نشانی"
|
||||
|
||||
#. p4Qk5
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:126
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:134
|
||||
msgctxt "generalpage|pages"
|
||||
msgid "Pa_ge(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yA7zD
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:139
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|year"
|
||||
msgid "_Year"
|
||||
msgstr "سال"
|
||||
|
||||
#. FBFh5
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:152
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|isbn"
|
||||
msgid "_ISBN"
|
||||
msgstr "شاب~ک"
|
||||
|
||||
#. HBcbt
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:181
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|editor"
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "ویرایشگر"
|
||||
|
||||
#. c5WHH
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:194
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:190
|
||||
msgctxt "generalpage|booktitle"
|
||||
msgid "_Book title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tfGGx
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:207
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|edition"
|
||||
msgid "Ed_ition"
|
||||
msgstr "~ویرایش"
|
||||
|
||||
#. 2ZCVj
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:220
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:218
|
||||
msgctxt "generalpage|volume"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "جلد"
|
||||
|
||||
#. Tpxov
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:233
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:232
|
||||
msgctxt "generalpage|institution"
|
||||
msgid "Instit_ution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3831,101 +3831,101 @@ msgid "_Month"
|
||||
msgstr "ماه"
|
||||
|
||||
#. 6XJ26
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:259
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:260
|
||||
msgctxt "generalpage|publicationtype"
|
||||
msgid "Publication t_ype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Trxvk
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:272
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|university"
|
||||
msgid "University"
|
||||
msgstr "دانشگاه"
|
||||
|
||||
#. r3F5p
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:285
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:288
|
||||
msgctxt "generalpage|reporttype"
|
||||
msgid "Type of re_port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vsfLN
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:298
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:302
|
||||
msgctxt "generalpage|organization"
|
||||
msgid "Organi_zation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2Fna4
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:327
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|journal"
|
||||
msgid "_Journal"
|
||||
msgstr "مجله"
|
||||
|
||||
#. DA5HP
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:340
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:330
|
||||
msgctxt "generalpage|annotation"
|
||||
msgid "Ann_otation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DZxid
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:353
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|number"
|
||||
msgid "Numb_er"
|
||||
msgstr "عدد"
|
||||
|
||||
#. Nspi2
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:366
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|note"
|
||||
msgid "_Note"
|
||||
msgstr "یادداشت"
|
||||
|
||||
#. DVS8w
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:379
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:372
|
||||
msgctxt "generalpage|series"
|
||||
msgid "Se_ries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JfqNT
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:392
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:386
|
||||
msgctxt "generalpage|url"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "نشانی اینترنتی"
|
||||
|
||||
#. hjJFW
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:421
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:400
|
||||
msgctxt "generalpage|custom1"
|
||||
msgid "User-defined field _1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZgVyG
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:434
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:414
|
||||
msgctxt "generalpage|custom4"
|
||||
msgid "User-defined field _4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aDQFC
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:428
|
||||
msgctxt "generalpage|custom2"
|
||||
msgid "User-defined field _2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X8g3V
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:460
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:442
|
||||
msgctxt "generalpage|custom5"
|
||||
msgid "User-defined field _5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ctDaZ
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:473
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:456
|
||||
msgctxt "generalpage|custom3"
|
||||
msgid "User-defined field _3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x9s9K
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:618
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:880
|
||||
msgctxt "generalpage|extended_tip|GeneralPage"
|
||||
msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3972,180 +3972,180 @@ msgid "Editor"
|
||||
msgstr "ویرایشگر"
|
||||
|
||||
#. pEBaZ
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:217
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label7"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgstr "نوع"
|
||||
|
||||
#. TxEfY
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:231
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label8"
|
||||
msgid "_Year"
|
||||
msgstr "سال"
|
||||
|
||||
#. qLU7E
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:245
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label9"
|
||||
msgid "Tit_le"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
||||
#. F26mM
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:295
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label10"
|
||||
msgid "A_ddress"
|
||||
msgstr "نشانی"
|
||||
|
||||
#. kBvqk
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:309
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label11"
|
||||
msgid "_ISBN"
|
||||
msgstr "شاب~ک"
|
||||
|
||||
#. aeCGS
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:323
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:325
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label12"
|
||||
msgid "Pa_ge(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. N4Cx2
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:373
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:375
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label13"
|
||||
msgid "Ed_ition"
|
||||
msgstr "~ویرایش"
|
||||
|
||||
#. CXnVD
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:399
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:401
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label14"
|
||||
msgid "_Book title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FEe9P
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:413
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:415
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label15"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "جلد"
|
||||
|
||||
#. T6Eu3
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:425
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:429
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label16"
|
||||
msgid "Publication t_ype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KVHpY
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:475
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:479
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label17"
|
||||
msgid "Organi_zation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GNoEJ
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:489
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:493
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label18"
|
||||
msgid "Instit_ution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZU7AT
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:503
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:507
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label19"
|
||||
msgid "Uni_versity"
|
||||
msgstr "دانشگاه"
|
||||
|
||||
#. AeYEo
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:553
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:557
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label20"
|
||||
msgid "Type of re_port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NaFZM
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:567
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:571
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label21"
|
||||
msgid "_Month"
|
||||
msgstr "ماه"
|
||||
|
||||
#. EacrE
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:605
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:609
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label22"
|
||||
msgid "_Journal"
|
||||
msgstr "مجله"
|
||||
|
||||
#. 98xrV
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:619
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:623
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label23"
|
||||
msgid "Numb_er"
|
||||
msgstr "عدد"
|
||||
|
||||
#. ssYBx
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:633
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:637
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label24"
|
||||
msgid "Se_ries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kGM4q
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:683
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:687
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label25"
|
||||
msgid "Ann_otation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8xMvD
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:697
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label26"
|
||||
msgid "_Note"
|
||||
msgstr "یادداشت"
|
||||
|
||||
#. t7JGr
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:711
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label27"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "نشانی اینترنتی"
|
||||
|
||||
#. STBDL
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:759
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:765
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label28"
|
||||
msgid "User-defined field _1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FDtfJ
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:773
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:779
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label29"
|
||||
msgid "User-defined field _2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EPoqo
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:787
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:793
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label30"
|
||||
msgid "User-defined field _3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LzUki
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:801
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:807
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label31"
|
||||
msgid "User-defined field _4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jY3cj
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:815
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:821
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label32"
|
||||
msgid "User-defined field _5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wkCw6
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1025
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1031
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label1"
|
||||
msgid "Column Names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7h7G
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1050
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1053
|
||||
msgctxt "mappingdialog|extended_tip|MappingDialog"
|
||||
msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-25 22:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Farshid Meidani <farshid.mi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fa/>\n"
|
||||
@@ -20858,14 +20858,34 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr "رنگ پسزمینه"
|
||||
|
||||
#. SGFCH
|
||||
#. G3ByE
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Highlight Color"
|
||||
msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oPNLk
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Character Highlighting Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LFiUU
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Character Highlighting Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SPsxZ
|
||||
@@ -29324,17 +29344,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Data Series"
|
||||
msgstr "مجموعههای داده"
|
||||
|
||||
#. dCZ4d
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTrendlinePanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Trendline"
|
||||
msgstr "خط روند"
|
||||
|
||||
#. DMwpE
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -32955,15 +32964,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Unnumbered Entry"
|
||||
msgstr "درج مدخل بیشماره"
|
||||
|
||||
#. BZNTk
|
||||
#. iDerQ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering Off"
|
||||
msgstr "شمارهگذاری خاموش"
|
||||
msgid "No List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3kGnA
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -34622,14 +34631,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "P~aragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FLDPB
|
||||
#. KK3Ab
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberingMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Bullets and Numbering"
|
||||
msgid "~List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZmR9V
|
||||
@@ -35476,105 +35485,125 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6WvcD
|
||||
#. xAyDX
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ABC&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Uppercase List"
|
||||
msgstr "فهرست الفبایی با حروف بزرگ"
|
||||
msgid "Numbering ABC List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ANFq2
|
||||
#. uENeD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Uppercase List"
|
||||
msgstr "فهرست الفبایی با حروف بزرگ"
|
||||
msgid "Numbering ABC List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ibYaL
|
||||
#. c6BjB
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
|
||||
msgstr "سبک فهرست الفبایی با حروف بزرگ"
|
||||
msgid "Numbering ABC List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Hhiz6
|
||||
#. uxkph
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering abc&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Lowercase List"
|
||||
msgstr "فهرست الفبایی با حروف کوچک"
|
||||
msgid "Numbering abc List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U5Zpv
|
||||
#. Lcogs
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Lowercase List"
|
||||
msgstr "فهرست الفبایی با حروف کوچک"
|
||||
msgid "Numbering abc List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. v4bou
|
||||
#. fYB5d
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
|
||||
msgstr "سبک فهرست الفبایی با حروف کوچک"
|
||||
msgid "Numbering abc List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Zw2YY
|
||||
#. UHSTJ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering IVX&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Uppercase List"
|
||||
msgstr "فهرست با حروف رومی بزرگ"
|
||||
msgid "Numbering IVX List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XjpAD
|
||||
#. QwUVJ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Uppercase List"
|
||||
msgstr "فهرست با حروف رومی بزرگ"
|
||||
msgid "Numbering IVX List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 96STR
|
||||
#. jXDLc
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Uppercase List Style"
|
||||
msgstr "سبک فهرست با حروف رومی بزرگ"
|
||||
msgid "Numbering IVX List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6sVu3
|
||||
#. Pe4gB
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ivx List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dHZMF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ivx List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZSf5C
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ivx&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Lowercase List"
|
||||
msgstr "فهرست با حروف رومی کوچک"
|
||||
msgid "Numbering ivx List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EJceH
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35656,26 +35685,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Box List Yellow"
|
||||
msgstr "فهرست زرد"
|
||||
|
||||
#. JGydq
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Lowercase List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. N7a3d
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Roman Lowercase List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K9EGb
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fa/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542023221.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -9144,12 +9144,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
|
||||
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
|
||||
msgstr "عدد ۱، عدد ۲، ... ۱ تا ۳۰ شناسهای هستند که نمونهای از جامعه را ترسیم میکنند."
|
||||
|
||||
#. ZpWVZ
|
||||
#. zLWCs
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1941
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
|
||||
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
|
||||
msgstr "معدل نمونه را برمیگرداند."
|
||||
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KruQH
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1942
|
||||
@@ -9170,10 +9169,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
|
||||
msgid "Alpha"
|
||||
msgstr "آلفا"
|
||||
|
||||
#. BGTaw
|
||||
#. unE9E
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1945
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
|
||||
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
|
||||
msgid "The percentile value between 0 and 1, inclusive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pEFyv
|
||||
@@ -32608,34 +32607,40 @@ msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog"
|
||||
msgid "Import Options"
|
||||
msgstr "گزینههای ورودی"
|
||||
|
||||
#. U4EqV
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:57
|
||||
msgctxt "textimportoptions|keepasking"
|
||||
msgid "Keep asking during this session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ug4iB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:101
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "textimportoptions|custom"
|
||||
msgid "Custom:"
|
||||
msgstr "سفارشی"
|
||||
|
||||
#. DnkxF
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:116
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "textimportoptions|automatic"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "خودکار"
|
||||
|
||||
#. FMRA7
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:147
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:148
|
||||
msgctxt "textimportoptions|label2"
|
||||
msgid "Select the Language to Use for Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iRYr7
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:168
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:169
|
||||
msgctxt "textimportoptions|convertdata"
|
||||
msgid "Detect special numbers (such as dates)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6aP7U
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:182
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:183
|
||||
msgctxt "textimportoptions|label3"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "گزینهها"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fa/>\n"
|
||||
@@ -3083,6 +3083,30 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yYhnC
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:483
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
|
||||
msgid "~Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YG7NQ
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:484
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
|
||||
msgid "~Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A9eJu
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:485
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST"
|
||||
msgid "~First Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CVatA
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:486
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST"
|
||||
msgid "~Last Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xNozF
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -9573,121 +9597,96 @@ msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "سفارشی"
|
||||
|
||||
#. FGC7D
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|next"
|
||||
msgid "_Next"
|
||||
msgstr "~بعدی"
|
||||
|
||||
#. k5GLp
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:20
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|prev"
|
||||
msgid "_Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iKqJH
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:28
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|goto"
|
||||
msgid "_Go to Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4tv2Z
|
||||
#. rCXNj
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|first"
|
||||
msgid "_First Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZvjtG
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|last"
|
||||
msgid "_Last Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4cAyA
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:70
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|pen"
|
||||
msgid "Mouse Pointer as ~Pen"
|
||||
msgid "Mouse Pointer as _Pen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TXPqW
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:78
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|width"
|
||||
msgid "_Pen Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4QNpS
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:56
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|4"
|
||||
msgid "_Very Thin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. otGpz
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:96
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:64
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|100"
|
||||
msgid "_Thin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 76rP5
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:104
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|150"
|
||||
msgid "_Normal"
|
||||
msgstr "عادی"
|
||||
|
||||
#. g56Pz
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:112
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:80
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|200"
|
||||
msgid "_Thick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hrkGo
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:120
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|400"
|
||||
msgid "_Very Thick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 222Gq
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:100
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|color"
|
||||
msgid "_Change Pen Color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zfWFz
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:108
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|erase"
|
||||
msgid "_Erase All Ink on Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ufabH
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:154
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:122
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|screen"
|
||||
msgid "_Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yNb49
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:164
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|black"
|
||||
msgid "_Black"
|
||||
msgstr "مشکی"
|
||||
|
||||
#. 4CZGb
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:172
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|white"
|
||||
msgid "_White"
|
||||
msgstr "سفید"
|
||||
|
||||
#. 4F6dy
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:184
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|edit"
|
||||
msgid "E_dit Presentation"
|
||||
msgstr "خروج از ارائه"
|
||||
|
||||
#. Byk6a
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:192
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:160
|
||||
msgctxt "slidecontextmenu|end"
|
||||
msgid "_End Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/fa/>\n"
|
||||
@@ -2659,42 +2659,92 @@ msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage"
|
||||
msgid "Contains descriptive information about the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DZjZQ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:71
|
||||
msgctxt "developmenttool|leftside_objectcolumn"
|
||||
#. qVgcX
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:101
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:305
|
||||
msgctxt "developmenttool|object"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4VjCH
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:90
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:120
|
||||
msgctxt "developmenttool|selection_toggle"
|
||||
msgid "Current Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6gFmn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:123
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:153
|
||||
msgctxt "developmenttool|classname"
|
||||
msgid "Class name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qVgcX
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:172
|
||||
msgctxt "developmenttool|object"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
#. a9j7f
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:209
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:255
|
||||
msgctxt "developmenttool|name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VFqAa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:226
|
||||
msgctxt "developmenttool|interfaces"
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iCdWe
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:275
|
||||
msgctxt "developmenttool|services"
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. H7pYE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:184
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:317
|
||||
msgctxt "developmenttool|value"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Jjkqh
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:196
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:329
|
||||
msgctxt "developmenttool|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AUktw
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:349
|
||||
msgctxt "developmenttool|properties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wGJtn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:379
|
||||
msgctxt "developmenttool|method"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EnGfg
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:391
|
||||
msgctxt "developmenttool|returntype"
|
||||
msgid "Return Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AKnSa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:403
|
||||
msgctxt "developmenttool|parameters"
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tmttq
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:415
|
||||
msgctxt "developmenttool|implementation_class"
|
||||
msgid "Implementation Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Q2CBK
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:435
|
||||
msgctxt "developmenttool|methods"
|
||||
msgid "Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zjFgn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:27
|
||||
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/fa/>\n"
|
||||
@@ -13912,109 +13912,109 @@ msgid "Date and Time Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WmdqY
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:112
|
||||
msgctxt "colsmenu|change"
|
||||
msgid "_Replace with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WPsfG
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|TextField1"
|
||||
msgid "Text Box"
|
||||
msgstr "جعبه متن"
|
||||
|
||||
#. 5nQrC
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
|
||||
msgid "Check Box"
|
||||
msgstr "جعبه انتخاب"
|
||||
|
||||
#. qrGhp
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:139
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:138
|
||||
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
|
||||
msgid "Combo Box"
|
||||
msgstr "جعبهی ترکیبی"
|
||||
|
||||
#. 5fQ6D
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:147
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
|
||||
msgid "List Box"
|
||||
msgstr "جعبه فهرست"
|
||||
|
||||
#. J9BGA
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:155
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:154
|
||||
msgctxt "colsmenu|DateField1"
|
||||
msgid "Date Field"
|
||||
msgstr "فیلد تاریخ"
|
||||
|
||||
#. 2XDSf
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:163
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:162
|
||||
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
|
||||
msgid "Time Field"
|
||||
msgstr "فیلد زمان"
|
||||
|
||||
#. wZn2o
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:171
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:170
|
||||
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
|
||||
msgid "Numeric Field"
|
||||
msgstr "فیلد عددی"
|
||||
|
||||
#. CtBKi
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:179
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:178
|
||||
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
|
||||
msgid "Currency Field"
|
||||
msgstr "فیلد پول"
|
||||
|
||||
#. cjDMJ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:187
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:186
|
||||
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
|
||||
msgid "Pattern Field"
|
||||
msgstr "فیلد الگو"
|
||||
|
||||
#. rKVaN
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:195
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:194
|
||||
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
|
||||
msgid "Formatted Field"
|
||||
msgstr "فیلد قالببندی شده"
|
||||
|
||||
#. EH9hj
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:203
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:202
|
||||
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1"
|
||||
msgid "Date and Time Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ubWjL
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:216
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:214
|
||||
msgctxt "colsmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete column"
|
||||
msgstr "حذف ستون"
|
||||
|
||||
#. 7CkSW
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:224
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|hide"
|
||||
msgid "_Hide Column"
|
||||
msgstr "~مخفی کردن"
|
||||
|
||||
#. r24Fu
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:232
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|show"
|
||||
msgid "_Show Columns"
|
||||
msgstr "~نشان دادن"
|
||||
|
||||
#. FGgJL
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:242
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|more"
|
||||
msgid "_More..."
|
||||
msgstr "بیشتر..."
|
||||
|
||||
#. JtMyQ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:255
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|all"
|
||||
msgid "_All"
|
||||
@@ -17386,37 +17386,37 @@ msgid "CountA"
|
||||
msgstr "تعداد کل"
|
||||
|
||||
#. jUNYi
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:27
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:28
|
||||
msgctxt "functionmenu|count"
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr "تعداد"
|
||||
|
||||
#. JiCfP
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:34
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:36
|
||||
msgctxt "functionmenu|max"
|
||||
msgid "Maximum"
|
||||
msgstr "حداکثر"
|
||||
|
||||
#. JPUkC
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:41
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:44
|
||||
msgctxt "functionmenu|min"
|
||||
msgid "Minimum"
|
||||
msgstr "حداقل"
|
||||
|
||||
#. AewbE
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:48
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:52
|
||||
msgctxt "functionmenu|sum"
|
||||
msgid "Sum"
|
||||
msgstr "مجموع"
|
||||
|
||||
#. pHv9k
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:55
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:60
|
||||
msgctxt "functionmenu|selection"
|
||||
msgid "Selection count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AntNf
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:62
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:68
|
||||
msgctxt "functionmenu|none"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "هیچکدام"
|
||||
@@ -19013,13 +19013,13 @@ msgid "Delete Rows"
|
||||
msgstr "حذف ردیف"
|
||||
|
||||
#. ZhA6W
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:19
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:20
|
||||
msgctxt "rowsmenu|save"
|
||||
msgid "Save Record"
|
||||
msgstr "ذخیرهٔ رکورد"
|
||||
|
||||
#. hjBHQ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:26
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:28
|
||||
msgctxt "rowsmenu|undo"
|
||||
msgid "Undo: Data entry"
|
||||
msgstr "برگرداندن: ورود داده"
|
||||
@@ -19934,7 +19934,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr "گلوله و شمارهگذاری"
|
||||
|
||||
#. aFsx7
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:677
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:688
|
||||
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
|
||||
msgid "Paragraph Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fa/>\n"
|
||||
@@ -10247,65 +10247,65 @@ msgid "Subject:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2FnkB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:12
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "annotationmenu|reply"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "~پاسخ"
|
||||
|
||||
#. YRAJH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:26
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:32
|
||||
msgctxt "annotationmenu|resolve"
|
||||
msgid "Resolve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WgQ4z
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:34
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:40
|
||||
msgctxt "annotationmenu|unresolve"
|
||||
msgid "Unresolve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FYnEB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:42
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:48
|
||||
msgctxt "annotationmenu|resolvethread"
|
||||
msgid "Resolve Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gE5Sy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:50
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:56
|
||||
msgctxt "annotationmenu|unresolvethread"
|
||||
msgid "Unresolve Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qAYam
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:58
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "annotationmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete _Comment"
|
||||
msgstr "حذف یادداشت"
|
||||
|
||||
#. 9ZUko
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:66
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:72
|
||||
msgctxt "annotationmenu|deletethread"
|
||||
msgid "Delete _Comment Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z2NAS
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:74
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
|
||||
msgid "Delete _All Comments by $1"
|
||||
msgstr "حذف ~تمام نظرات $1"
|
||||
|
||||
#. 8WjDG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:82
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "annotationmenu|deleteall"
|
||||
msgid "_Delete All Comments"
|
||||
msgstr "حذف ~تمام یادداشتها"
|
||||
|
||||
#. GaWL2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:90
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:96
|
||||
msgctxt "annotationmenu|formatall"
|
||||
msgid "Format All Comments..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11230,65 +11230,71 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
|
||||
msgid "Unordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qqAgU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:163
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
|
||||
msgid "Select a bullet type for an unordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pHHPT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:209
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
|
||||
msgid "Ordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wF29d
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210
|
||||
#. aELAv
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:211
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
|
||||
msgid "Ordered numbering schemes"
|
||||
msgid "Select a numbering scheme for an ordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8AADg
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:258
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "دورخط"
|
||||
|
||||
#. hMF5R
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259
|
||||
#. ek4S5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:260
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
|
||||
msgid "Hierarchical numbering schemes"
|
||||
msgid "Select an outline format for an ordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hW6yn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:307
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "تصویر"
|
||||
|
||||
#. EKrSd
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308
|
||||
#. a2bnX
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:309
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
|
||||
msgid "Graphic bullet symbols"
|
||||
msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zVTFe
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:356
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "موقعیت"
|
||||
|
||||
#. oa7WS
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357
|
||||
#. i3gc4
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:358
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
|
||||
msgid "Indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists"
|
||||
msgid "Modify indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nFfDs
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:405
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CzEsG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406
|
||||
#. B3cGG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:407
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
|
||||
msgid "Design your own bullet or numbering scheme"
|
||||
msgid "Design your own bullet or numbering scheme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rK9Jk
|
||||
@@ -12326,10 +12332,10 @@ msgctxt "conditionpage|usedft"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr "سبکهای اعمال شده"
|
||||
|
||||
#. htGue
|
||||
#. SJK72
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
|
||||
msgctxt "conditionpage|extended_tip|links"
|
||||
msgid "Here you can see the %PRODUCTNAME predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer."
|
||||
msgid "Here you can see the %PRODUCTNAME predefined contexts, including outline levels 1 to 10, list levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nDZqL
|
||||
@@ -12476,64 +12482,64 @@ msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid "10th Outline Level"
|
||||
msgstr "سطح پنجم رئوس مطالب"
|
||||
|
||||
#. TwnWg
|
||||
#. tFzDD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 1st Numbering Level"
|
||||
msgid " 1st List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7feZ8
|
||||
#. sGSZA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 2nd Numbering Level"
|
||||
msgid " 2nd List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DJYAU
|
||||
#. FGGC4
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 3rd Numbering Level"
|
||||
msgid " 3rd List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. m74yD
|
||||
#. kne44
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 4th Numbering Level"
|
||||
msgid " 4th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C8dZW
|
||||
#. Wjkzx
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 5th Numbering Level"
|
||||
msgid " 5th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Uw4C8
|
||||
#. R7zrU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 6th Numbering Level"
|
||||
msgid " 6th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LvdBi
|
||||
#. A4QuR
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 7th Numbering Level"
|
||||
msgid " 7th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E8kfm
|
||||
#. RiFQb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 8th Numbering Level"
|
||||
msgid " 8th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. e7Lo5
|
||||
#. AoCPE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid " 9th Numbering Level"
|
||||
msgid " 9th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kAtfy
|
||||
#. gLAFZ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid "10th Numbering Level"
|
||||
msgid "10th List Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AniaD
|
||||
@@ -16146,307 +16152,313 @@ msgctxt "frmaddpage|extended_tip|FrameAddPage"
|
||||
msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. up2BK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:80
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|width"
|
||||
msgid "Enter the width that you want for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LVvrB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:91
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
|
||||
msgid "AutoSize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. br57s
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:100
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autowidth"
|
||||
msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FApNw
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:120
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
|
||||
msgid "_Width (at least)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gULKP
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:134
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|widthft"
|
||||
msgid "_Width"
|
||||
msgstr "عرض"
|
||||
|
||||
#. FApNw
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:63
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
|
||||
msgid "_Width (at least)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. up2BK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:89
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|width"
|
||||
msgid "Enter the width that you want for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 77XjV
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:157
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:100
|
||||
msgctxt "frmtypepage|relwidth"
|
||||
msgid "Relat_ive to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. H3kKU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:169
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidth"
|
||||
msgid "Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CDRCF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:186
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:126
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidthrelation"
|
||||
msgid "Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nAbJb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:226
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|height"
|
||||
msgid "Enter the height that you want for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U2yc9
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:237
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autoheight"
|
||||
#. LVvrB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:137
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
|
||||
msgid "AutoSize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X7XFK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:246
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autoheight"
|
||||
#. br57s
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:147
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autowidth"
|
||||
msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Rvr7b
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:266
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
|
||||
msgid "H_eight (at least)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TNaFa
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:280
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|heightft"
|
||||
msgid "H_eight"
|
||||
msgstr "راست"
|
||||
|
||||
#. Rvr7b
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:181
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
|
||||
msgid "H_eight (at least)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nAbJb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:207
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|height"
|
||||
msgid "Enter the height that you want for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uN2DT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:303
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:218
|
||||
msgctxt "frmtypepage|relheight"
|
||||
msgid "Re_lative to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6BmoJ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:315
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:228
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheight"
|
||||
msgid "Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rgwPm
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:332
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:244
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheightrelation"
|
||||
msgid "Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U2yc9
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:255
|
||||
msgctxt "frmtypepage|autoheight"
|
||||
msgid "AutoSize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X7XFK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:265
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autoheight"
|
||||
msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. htCBL
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:357
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:277
|
||||
msgctxt "frmtypepage|ratio"
|
||||
msgid "_Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RGWEJ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:365
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:286
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|ratio"
|
||||
msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rMhep
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:376
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|origsize"
|
||||
msgid "_Original Size"
|
||||
msgstr "اندازهٔ اصلی"
|
||||
|
||||
#. 4ZHrz
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:384
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:306
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|origsize"
|
||||
msgid "Resets the size settings of the selected object to the original values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Z2CJB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:399
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|label2"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "خط"
|
||||
|
||||
#. EwYPL
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:453
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|topage"
|
||||
msgid "To _page"
|
||||
msgstr "به صفحه"
|
||||
|
||||
#. bnxYw
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:462
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:363
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topage"
|
||||
msgid "Anchors the selection to the current page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MMqAf
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:473
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:374
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|topara"
|
||||
msgid "To paragrap_h"
|
||||
msgstr "بند"
|
||||
|
||||
#. zuY6M
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:482
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:384
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topara"
|
||||
msgid "Anchors the selection to the current paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yX6rK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|tochar"
|
||||
msgid "To cha_racter"
|
||||
msgstr "به نویسه"
|
||||
|
||||
#. CKgCn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:502
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:405
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|tochar"
|
||||
msgid "Anchors the selection to a character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C9xQY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:513
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:416
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|aschar"
|
||||
msgid "_As character"
|
||||
msgstr "به صورت نویسه"
|
||||
|
||||
#. idwGi
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:522
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|aschar"
|
||||
msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TGg8f
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:437
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|toframe"
|
||||
msgid "To _frame"
|
||||
msgstr "چارچوب"
|
||||
|
||||
#. 3DgCP
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:552
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:457
|
||||
msgctxt "frmtypepage|label1"
|
||||
msgid "Anchor"
|
||||
msgstr "لنگر"
|
||||
|
||||
#. d4jxE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:486
|
||||
msgctxt "frmtypepage|lbPreview"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7RCJH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:589
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:523
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
|
||||
msgid "Hori_zontal"
|
||||
msgstr "افقی"
|
||||
|
||||
#. ytvmN
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:603
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:537
|
||||
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
|
||||
msgid "b_y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EEXr7
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:617
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:551
|
||||
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "توسط"
|
||||
|
||||
#. NW7Se
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:631
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:565
|
||||
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
|
||||
msgid "_to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jg9kn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:651
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:584
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byhori"
|
||||
msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ATVDy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:666
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:599
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horianchor"
|
||||
msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Mzkkm
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:614
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horipos"
|
||||
msgid "Select the horizontal alignment option for the object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jATQG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:694
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
|
||||
msgid "_Vertical"
|
||||
msgstr "عمودی"
|
||||
|
||||
#. mcsH8
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:710
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:643
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertpos"
|
||||
msgid "Select the vertical alignment option for the object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BcA3U
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:729
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:661
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byvert"
|
||||
msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nJyJE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:742
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:674
|
||||
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
|
||||
msgid "t_o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Aw5J8
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:758
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:690
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertanchor"
|
||||
msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WwDCp
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:769
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:701
|
||||
msgctxt "frmtypepage|mirror"
|
||||
msgid "_Mirror on even pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Nftff
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:778
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:710
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|mirror"
|
||||
msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PFJMP
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:790
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:722
|
||||
msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
|
||||
msgid "Keep inside text boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 55hUf
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:799
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:731
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
|
||||
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cAiUp
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:815
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:747
|
||||
msgctxt "frmtypepage|label11"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "موقعیت"
|
||||
|
||||
#. DHEeZ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:829
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
|
||||
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
|
||||
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -26122,32 +26134,44 @@ msgctxt "readonlymenu|savebackground"
|
||||
msgid "Save Background..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mZvzh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:156
|
||||
msgctxt "readonlymenu|backaslink"
|
||||
msgid "As Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CwLB2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:164
|
||||
msgctxt "readonlymenu|backascopy"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K9D4E
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:184
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:188
|
||||
msgctxt "readonlymenu|copylink"
|
||||
msgid "Copy _Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. em9fk
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:202
|
||||
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
|
||||
msgid "Load Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sv6zF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:210
|
||||
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
|
||||
msgid "Image Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CE8GQ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:224
|
||||
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
|
||||
msgid "Leave Full-Screen Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7v2eV
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "readonlymenu|copy"
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
@@ -27297,53 +27321,53 @@ msgctxt "spellmenu|add"
|
||||
msgid "Add to _Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jDmAi
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55
|
||||
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
|
||||
msgid "Always AutoCorrect _to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i7HEY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:56
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55
|
||||
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
|
||||
msgid "Add selected correction as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jDmAi
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:56
|
||||
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
|
||||
msgid "Always AutoCorrect _to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AU9d2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:82
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|langselection"
|
||||
msgid "Set Language for Selection"
|
||||
msgstr "تنظیم زبان برای محتوای انتخاب شده"
|
||||
|
||||
#. FQFNM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:95
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:97
|
||||
msgctxt "spellmenu|langpara"
|
||||
msgid "Set Language for Paragraph"
|
||||
msgstr "تنظیم زبان برای بند"
|
||||
|
||||
#. Ys6Ab
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:114
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|accept"
|
||||
msgid "Accept Change"
|
||||
msgstr "پذیرفتن تغییرات"
|
||||
|
||||
#. xuAu5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:123
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|reject"
|
||||
msgid "Reject Change"
|
||||
msgstr "نپذیرفتن تغییرات"
|
||||
|
||||
#. bFB4S
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:132
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:136
|
||||
msgctxt "spellmenu|next"
|
||||
msgid "Next Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B5xFx
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:141
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|prev"
|
||||
msgid "Previous Change"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user