update translations for 5.3.2 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id1d77adf5a89a0ce485273d3865ccf6771becf51
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-30 12:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-12 13:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1485780166.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1489324872.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Create..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "作成(~C)..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cell Edit Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "セル編集モード"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Print Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印刷範囲"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Define Print Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印刷範囲の指定"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Clear Print Ranges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印刷範囲の削除"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編集"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit Print Ranges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印刷範囲の編集"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "追加"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Add Print Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印刷範囲の追加"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cycle Cell Reference Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "セル参照種類を順に切り替える"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名前付きの範囲または式を挿入(~I)..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Named Range or Expression..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名前付きの範囲または式(~N)..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Sheet At End..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "シートを末尾に挿入..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通貨"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format as Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通貨の書式"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通貨"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format as Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通貨の書式"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パーセント"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format as Percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パーセントの書式"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全般"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format as General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全般の書式"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日付"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format as Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日付の書式"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "数"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format as Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "数字の書式"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Scientific"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指数表示"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format as Scientific"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指数表示の書式"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "時刻"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format as Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "時刻の書式"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Named Ranges and Expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名前付きの範囲または式(~N)..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Ro~ws"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "行(~W)"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Colu~mns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "列(~M)"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日付(~D)"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "時刻(~T)"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リンクを編集"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Remove Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リンクの削除"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Paste Only Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "数に限定して貼り付け"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Column Operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "列の操作"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Row Operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "行の操作"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Insert..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "挿入(~I)..."
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "矢印"
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tre~nd Line..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "近似曲線(~N)..."
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開く..."
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "レポート..."
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New ~Query (Design View)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいクエリー (デザイン表示)(~Q)"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New Query (~SQL View)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいクエリー (~SQL 表示)"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New ~Table Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいテーブルデザイン(~T)"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New ~View Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しい表示デザイン(~V)"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Rebuild"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "再構築"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25144,7 +25144,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Update Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目次と索引の更新"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25162,7 +25162,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Update index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目次と索引の更新"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25684,7 +25684,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Frame Interactively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "対話的に枠を挿入(~F)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user