update translations for master / 25.2 alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I667061bab346925defe899a544153314133b6bc5
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-11-19 12:29:45 +01:00
parent 50f69fbf13
commit fdabff5f73
1934 changed files with 100204 additions and 72263 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152108.000000\n"
#. yzYVt
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
#. J5UhZ
#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Función Mid</bookmark_value><bookmark_value>Espresión Mid</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
msgstr ""
#. CGKgP
#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
#. oznEx
#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
msgstr "Devuelve la porción especificada d'una espresión de cadena (<emph>función Mid</emph>) o sustitúi la parte d'una espresión de cadena por otra cadena (<emph>instrucción Mid</emph>)."
msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
#. FqjCr
#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
#. BBrzN
#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "Cadena (namái la función)"
#. hRXCE
#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
msgstr "<emph>Testu:</emph> Cualquier espresión de cadena que se deseye modificar."
msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Si omítese'l parámetru de llargor de la <emph>función Mid</emph>, devuélvense tolos caráuteres de la espresión de cadena, dende la posición d'entamu hasta'l final de la cadena."
#. 8A2DR
#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr "Si'l parámetru de llargor de la <emph>instrucción Mid</emph> ye inferior al llargor del testu que se deseya sustituyir, el testu amenorgar al llargor especificáu."
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr ""
#. EUzUS
#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
msgstr "<emph>Testu:</emph> La cadena que va sustituyir a la espresión de cadena (<emph>instrucción Mid</emph>)."
msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
#. DQN8d
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bas_id251731518141762\n"
"help.text"
msgid "func1:"
msgstr ""
#. i7G63
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bas_id81731518142155\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
msgstr ""
#. 24dMP
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bas_id71731518142368\n"
"help.text"
msgid "MsgBox text ' text is not modified"
msgstr ""
#. DuyJD
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bas_id91731518142552\n"
"help.text"
msgid "stmt1:"
msgstr ""
#. Wg8pU
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bas_id51731518274333\n"
"help.text"
msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
msgstr ""
#. wzFVC
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bas_id651731518274713\n"
"help.text"
msgid "func2:"
msgstr ""
#. 6FGfy
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bas_id461725547890578\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
msgstr ""
#. td8sM
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bas_id291731517149800\n"
"help.text"
msgid "stmt2:"
msgstr ""
#. c6TTN
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bas_id31731517580882\n"
"help.text"
msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
msgstr ""
#. QaBwC
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_idm1341550256\n"
"help.text"
msgid "End Sub"
msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp